Blogs | Vivelesrondes | Forum | Plus
Ajouter à mes amis +

apprendre l'arabe

5.24.2010 - Dans un dispensaire un homme demande le docteur en arabe

(L4-1)  السلام   عليكم 

 

es-salâm-u  `lay-kum

Bonjour (la paix soit sur vous)

عليكم  Littéral du fousra (sur vous, entouré de vos anges)

Le fousra a pour origine le centre de l'Arabie mais ce n'est pas la langue mère des dialectes actuels.

 

(L4-2) و عليكمُ  ا لسلام  واش  بيك  يا  سيدي ؟  

 

u  `lay-kum-u  s-salâm .  wâsh  bî-k  , yâ sîdi ? 

Bonjour, qu'avez-vous (quoi avec vous) Monsieur ?

sh  bî-k,  "bi" : préposition qui indique la manière. Devant un pronom affixe, le i s'allonge.

 

 

(L4-3)  انا  لاباس  عليَّ  لَكنِ  مراة ولدي

 

ana  la-bâs  `liyya,   lakin  mert-weld-i  

Moi ça va pour moi mais la femme de mon fils

مراة ولدي Pour les mots féminins se terminant par la ta marbûta (ة),

 celle-ci s'ouvre en ت et se  prononce "t".

 

(L4-4) مريضة   بالزاف

 

mrîda b-ez-zâf.  

est très malade.

 

(L4-5) وين   هيَ  مراة  ولدك ؟

 

wîn  hiyya  mert-weld-ek ?

Où elle (est) la femme de votre fils ?

 

(L4-6) هيَ  في  داري  راقدة  في  الفرث 

 

hiyya  fi  dâr-i  , râgda f-el-frâsh  

Elle (est) chez moi (dans ma maison) couchée au lit.

 

(L4-7) وين  هوَ  الطَبيب ؟

 

wîn huwwa  t-tbîb ?

Où (est) le docteur ?

 

(L4-8a) الطَبيب  مَشغول  في  المستشفى

et-tbîb  meshghûl f-el-mustashfa  

Le docteur (est) occupé à l'hôpital.

 

(L4-8b) عندو  الخد مة  بالزاف ...

 

`and-u  l-khedma b-ez-zâf ...

Il a beaucoup de travail. 

 

(L4-8c) لكِن   استَنَّ  شويّة:

 

lâkin , a-stenna shuiyya

Mais, attendez un peu :  

 

(L4-9a)  ها  هي  ممرّضة  المركز  ...

 

ha  hiyya  mumarridat-el-merkez ... 

Voici l'infirmière de Centre ...

 el-merkez le centre (pas du cercle)

 

mumarridat : Ici le doublement du رّ c'est le factitif (faire sortir la maladie du malade)

Le doublement du م , c'est l'ajout du schème de métier 

ممرّ ضة Pour les mots féminins se terminant par la ta marbûta (ة), celle-ci s'ouvre en ت et se  prononce "t".

 

(L4-9b)  امشِ  مَعَها  لدارك

 

a-mshi m`a-ha  l-dâr-ek

Allez avec elle chez vous (vers votre maison)

Le indique la direction. Vers votre maison  لدارك

 

(L4-10) عندك سِيّارة ؟

`and-ek seyyâra ?

Vous avez une voiture ?  

 

(L4-11)  نَعم:  عندي  سَيّارة  خويا 

 

n`am :  `and-i  seyyâret-khuya 

Oui : j'ai la voiture de mon frère. 

 سَيّارة Pour les mots féminins se terminant par la ta marbûta (ة), celle-ci s'ouvre en ت et se  prononce "t".

khu-ya se compose du nom khu qui signifie frère et du pronom personnel suffixe de la première personne du singulier i qui est transformé en ya à cause de la voyelle finale du mot auquel il est suffixé. 

On dira de même : bû-yamon père (pèrre de moi); m`a-ya, avec moi; `li-ya, sur moi.  

 

 يا لله  بينا !

yâ-llâh  bîna ! 

Allons-y!

 

 

Leçon 4, exercice 4 : annexion des mots féminins se terminant par "ta marbûTa"

shkûn pour qui et shnu pour que quoi

shkûn hâD-le-mra ? weldi

hâdi, mert-weldi

Qui est cette femme ? 

C'est la femme de mon fils

shnu hâD-es-seyyâra ? khu-ya

hâDi seyyâret-khu-ya

Quelle est cette voiture ? 

C'est la voiture de mon frère

 

shkûn hâD-el-mumarriDa ? el-merkez

hâdi mumarriDat-el-merkez

Qui est cette infirmière ? 

C'est l'infirmière du centre.

 

shkûn hâD-el-mra ? tbîb

hâdi mert-tbîb

Qui est cette femme ? 

C'est la femme du docteur.

 

shnu hâD-el-khedma ? el-bennây

hâdi khedmet-el-bennây

A qui est ce travail ?  

C'est le travail du maçon.

 

shnu hâD-es-seyyâra ? el-mustashfa

hâDi seyyâret-el-mustashfa

Quelle est cette voiture ? 

C'est la voiture de mon frère

Lien Permanent::

5.24.2010 - Au marché

  في السوق

 



 
f-es-sûq

Au marché


اليوم نهار الخميس، محمّد ما يذهب ش المدرسة



 
(NT9-1) el-yûm nhâr le-khmîs, Mohammed ma-yedhhab-sh l-el-madrasa.
Jeudi, Mohammed ne va pas à l'école


nhâr le-khmîs, mot à mot, le jour le cinquième (de la semaine) : jeudi

 

 

محمّد و خوه الصغير راهم يلعبوا في الحوش


(NT9-2)
moHammed u-khû-h eS-Sghîr râhum ila`bu f-el-Haush

Mohammed et son petit frère sont en train de jouer dans la cour.



خرجت يمّاه و قالت له


(NT9-3)
kherjet immâh u-qâlet-lu :

Sa mère est sortie et lui a dit :


immâh , emmûh sa mère, sa maman. On reconnaît le nom mm précédé ou non d'une voyelle, avec le suffixe h promom de la troisième personne du singulier, affecté d'une voyelle.

 


اليوم ما تخدم شي يا محمّد ، انت عزيزي


(NT9-4)
: el-yûm ma-tekhdem-sh  yâ-MmoHammed , enta `azîzi

Aujourd'hui je ne travaille pas, Mohamed tu es mon chéri

 

 

 

 

يا ا للّه تروح للسوق و تشري لي الخضرا


(NT9-5)
: yâ-llâh truH l-es-sûq u-teshri-lî l-khoDrâ

Allons courage ! Vas au marché et achètes moi des légumes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

قال محمّد ليمّاه


(NT9-6)
  qâl moHammed l-immâh (l-emmûh) :

Mohammed dit à sa mère


l-immâh, l-emmûh : sa mère, sa maman. Il s'agit du nom mm précédé ou non d'une voyelle, avec le suffixe h de la troisième personne du singulier masculin affecté d'une voyelle.

 

 

ما ذابييا يمّا نروح للسوق


(NT9-7)
  ma-dhâbiya , yâ-mmâ , nruH l-es-sûq !

Je ne demande pas mieux, (ô) maman, je vais au marché !


ma-dhâbiya : je veux bien, je ne demande pas mieux.
À la fin, le pronom suffixe de la première personne du singulie ya (au lieu de i) à cause du contact entre avec une voyelle.

 

 

في السوق محمّد بدا ينظر في الخضراء المطروحة على ا لارض


(NT9-8)
: f-es-sûq , Mohammed bda yanZor f-el-khDrâ l-maTruHa `la-l-larD

Au marché, Mohammed a commencé à regarder avec attention les légumes verts versés à terre

 

ها هو الفلفل الخشين و المليح


(NT9-9)
hâ-huwwa-l-felfel le-khshîn u-el-mlîH

Voici les poivrons grossiers et ceux de qualité

 

قال للبا يع  اشحال الكيلو ؟


(NT9-10)
  qâl l-el-bâye` : " ashHâl l-elkîlo ? "

Il demande (dit) au vendeur : "combien le kilo ?"

 

قال له البايع عشرة دورو


(NT9-11)
  qâl lu el-bâi` : " `ashra dûru "

Le vendeur lui dit : "dix douros"

 

`ashra dûru , mot à mot, dix douros ou dix fois cinq anciens francs ou centièmes de dinar.
Cette manière de compter les sommes d'argent, en utilisant le douro (unité d'origine ibérique) était assez courante.

 

بد ا محمّد يخمّم من بعد قال للبايع


(NT9-12) bda Mohammed ikhemmem , men-ba`d qâl l-el-bâye` :
Mohammed se mit (commença) à réfléchir , il dit ensuite en vendeur :
  

 

 

توزن لي زوج كيلو بتسعة دورو للكيلو ؟


(NT9-13)
" tuzen-li zûj kîlu b-tes`a dûru l-elkîlu ? "
Vous me pesez deux kilos à neuf douros le kilo ?

 

بدا مواى الفلفل يوزن و يطرح الفلفل في القفّة


(NT9-14)
  bda mû-l-felfel yuzen u-iTraH el-felfel f-el-quffa.
  Le vendeur (propriétaire des poivrons) se mit (commença) à peser les poivrons et à les verser (les poivrons) dans le couffin.

 

من بعد قال محمّد للر جل


(NT9-15)
men-ba`d qâl moHammed l-er-râjel :
Ensuite Mohammed dit à l'homme :

 

انا ما نخلّصك شي بوي يخلّص غدوة


(NT9-16)
ana ma-nkhallS-ek-sh, bû-ya ikhallaS ghedwa
Je ne te payes pas, mon père paiera demain

 

اشكون بوك ؟


(NT9-17)
  âshkûn bûk ?
Qui est ton père ?

 

بوي هو سي عبداللّه مولى الدار الكبيرة


(NT9-18)
bû-ya huwwa si-`abd-allâh, mûl-ed-dâr le-kbîra
Mon père c'est (lui) Abdallah , propriétaire de la grande maison

 

 

صحّة نعرف بوك تقدر تروح لداركم با لسلامة


(NT9-19)
  SaHHa, na`raf bûk, teqder trûH l-dârkum b-es-slâma
Bon d'accord, je connais ton père, tu peux t'en aller dans ta maison avec la paix

 


SaHHa : signifie santé. En réalité, il y a une évolution de son sens qui finit par signifier : bon, bien d'accord
 (variante : SaHît)

Lien Permanent::

5.24.2010 - Leçon 24, exercice 3 "Deux jours avant que [...] "

Leçon 24, exercice 3 "Deux jours avant que [...] "

1. woqtâsh shuft-u ? Quand l'as-tu (masculin) vu ?
shuft-u qbel-ma imût b-yûmin Je l'ai vu deux jours avant qu'il ne meurre

2. woqtâsh shuftu-ha ? Quand l'avez-vous vue ?
shufna-ha qbel-ma tmût b-yûmin Nous l'avons vue deux jours avant qu'elle ne meurre

3. woqtâsh shufti-h ? Quand l'as-tu (féminin) vu ?
shuft-u qbel-ma imût b-yûmin Je l'ai vu deux jours avant qu'il ne meurre

4. woqtâsh shuft-ha ? Quand l'as-tu (masculin) vue ?
shuft-ha qbel-ma tmût b-yûmin Je l'ai vue deux jours avant qu'elle ne meurre

5. woqtâsh shufti-hum ? Quand les a tu (féminin) vus ?
shuft-hum qbel-ma imûtu b-yûmin Je les ai vus deux jours avant qu'ils ne meurrent

6. woqtâsh shuftu-hum ? Quand les avez vous vus ?
shufna-hum qbel-ma imûtu b-yûmin Nous les avons vus deux jours avant qu'ils ne meurrent

Lien Permanent::

5.24.2010 -

تتفكّري   محمّد   ؟


(L24-1) tetfekkri   mohammed ?
Tu (féminin) te souviens de Mohammed ?

 

 واش  من  محمّد  ؟


(L24-2) sh men mohammed ?
Quel Mohammed ?

Pour faire préciser, on pose la question sh men ? ou âyy ?

 

  هذاك   الّي  مات   بوه  ...


(L24-3) dhak  elli  mât  bûh .... 
Celui (là) dont le (son) père est mort ...

 

  ما  نعرفش


(L24-4) ma-ne`ref-sh !
Je ne connais pas

 

  هذاك   الّي  كان   يسكن  بحذا  نا 


(L24-5) dhak  elli  kân  yesken  b-hdhâ-na ... 
Celui qui habitait à côté de (chez) nous

 

محمّد  بن   قدّور  ؟


(L24-6a)   mohammed  ben qaddûr ?
Mohammed Ben (fils de) Qaddour ?

 

 عقلة  عليه  ...  ولكن   مات  بوه ؟  


(L24-6b) `âqla  `lî-h   ...  walâkin  mât  bû-h ?
 
Je m'en souviens ... mais son père est mort ?


`âqla :
participe actif (se souvenant)

 

 

 نعم ،  دار  كسيدا  و  مات


(L24-7a) n`am :  dâr  ksîda u  mât  
Oui, il a eu (fait) un accident et il est mort

ksîda  : vient du français accident

 

 اللّه   يرحمو !   


(L24-7b) allâh  yerahm-u ! 
Dieu ait son âme ! (Dieu le prenne en miséricorde)

Se dit toujours lorsque l'on apprend la mort de quelqu'un

 

اشحال  هذي  باش  مات ، مسكين  ؟


(L24-8)  shâl  hâdhi  bâsh  mât  ,  meskîn ? 
Cà fait combien de temps (pour qu'il soit) qu'il est mort, le pauvre ?

Tunisie : mât  tawa  qoddâsh  men woqt ? 

 

 

  هذي  عام  ذروك


(L24-9-a) dhi `âm  dhruk  
Ca fait un an maintenant

 

 شفتو  انا  قبل ما  يموت  بيومين 


(L24-9-b) shuft-u  ana  qbel-ma  imût   b-yûmîn
Je l'ai vu deux avant qu'il ne meure

 

 كان  لاباس   عليه


(L24-9-c) kân  la-bâs  `lî-h
Il allait bien

 

هكذا حبّ  ربّي


(L24-10-a)  hâkdhhebb  rebb-i 
Ainsi Dieu l'a voulu

seigneur : rebb ربّ

 

 و  محمّد   باقي   ساكن  هنا  ؟


(L24-10-b) u  mohammed  bâqi  sâken  hna ?
et Mohammed, il habite toujours là ?

 

 لا ، هذي  ثمن  شهور   باش   رحل


(L24-11a) lâ, hâdhthemn-e-shhûr  bâsh  rhel
Non, voilà  huit mois qu'il a déménagé

r h  l رحل : racines de voyage 

 

 بعدما  مات  بوه  ما  بغاش  يبقى  في هذ  الدار

 

 

(L24-11b) ba`d-ma  mât  bû-h , ma-bghâ-sh  yebqa  fi  hâdh-ed-dâr
Après que son père est mort, il n'a pas voulu rester dans cette maison

 

Lien Permanent::

5.24.2010 - Exercice 1. Impératif du verbe smaH et qâl-iqûl

Exercice 1. Impératif du verbe smaH et qâl-iqûl

1. smaH-li , ya sidi-MoHammed , qûl-li men-foDl-ek...
Excuse-moi, Monsieur Mohammed, dis-moi s'il te plaît...
ya lalla Fâtma Madame Fatima
samHi-li , ya lalla Fatma, qûli-li men-foDl-ek...
Excuse-moi, Madame Fatima , dis-moi s'il te plaît...

2. ya bnât Vous, les filles
samHu-li ,
ya bnât, qûlu-li men-foDl-kum ...
Excusez-moi, les filles , dîtes-moi s'il vous plaît...

3. ya si-qaddûr Monsieur Qaddour
smaH-li ,
ya si-qaddûr, qûl-li men-foDl-ek ...
Excuse-moi, Monsieur Qaddour , dis-moi s'il te plaît...

4. ya ulâd Vous, les enfants
samHu-li ,
ya ulâd, qûlu-li men-foDl-kum ...
Excusez-moi, les enfants , dites-moi s'il vous plaît...

5. ya lalla `âysha Madame Aïcha
samHi-li ,
lalla `âysha, qûli-li men-foDl-ek ...
Excuse-moi, Madame Aïcha , dis-moi s'il te plaît...

6. ya karîma Madame Karima
samHi-li ,
lalla karîma, qûli-li men-foDl-ek ...
Excuse-moi, Madame Karima , dis-moi s'il te plaît...

Lien Permanent::

5.23.2010 - mots arabe 6

ou elles sont?: wine rahoum
un bébé: bébé.
On dit aussi: tfiyel (petit garçon) ou tfila (petite fille)
je vais les chercher: nrouh endjibhoum
arrète de dire n'imprte quoi: barka ma tkhalet (dans le sens mélanger)
tu as des devoirs: 3andek wadjibat (ou simplement devoirs)
tu va chez tata: rouh 3and tata
je vais chez tata: rani rayeh (ou rayha, pour une fille) 3and tata.
Pour cousin et cousine, ça dépend de la nature du lien de parenté. En général c’est « la fille ou le fils de.. »
ma cousine paternelle :bent 3amti(tante) ou bent 3ami(oncle)
ma cousine maternelle : bent khalti(tante) ou bent khali (oncle)
mon cousin paternel : wlid 3ami ou wlid 3amti
mon cousin maternel : wlid khalti ou wlid khali
chez: 3and
va chercher: rouh djib
je suis fatigué: rani 3ayane (ou ta3bane) et 3ayana ou ta3bana (féminin)
tu es fatigué?: rak 3ayane (ta3bane) ? raki 3ayana (ta3bana) ?

la colle = lesqa
la regle=regle lois ou regle pour trasser ???regle =lois = qa3ida ,regle pour trasser = rigla

incasable=s7i7,ma yetkassarch
la couleur=el'oun
la trousse=troussa
tu as de beau cheveux=cha3rek chbeb ,cha3rek ch7el chbeb
ma religion= dini
apprendre=t3ellem
j apprend= net3ellem
la droite et la gauche= limna ou lisra

été: assayf
automne: al khrif
hiver: achta
printemps: arbi3
j'apprend l'arabe: rani nat3alam el 3arbia ou simplement nat3alam el 3arbia
lundi: latnine
mardi: atlata
mercredi: lareb3a
jeudi: alkhmiss
vendredi: aldjem3a
samedi:assebt
dimanche:al7ad
viens voir: arouah etchouf (pour un garçon) ou arwahi tchoufi (pour une fille).

c est gratuit : batel
combien sa cout : ch'hal yeswa ?

la baderie ???? eeuh tu insinue la braderie là ?? blink.gif si c'est la braderie =marché ,souk
la ballerine :ballerine smile.gif
etoile fillante :chihab , ou etoile filante smile.gif
la poupee :poupia
la poupee de nedjma (c ma fille) :poupia ta3 nedjma (qu'ALLah te la preserve)
le cartable :cartable quoique plus souvent on prononce kourtab smile.gif
range ceci :lem had lhala

amene moi :djibli
une serie policiere : serie policiere smile.gif
la danceuce : chetaha
le berceau :e'douh
le coufin :el kouffa

Lien Permanent::

5.23.2010 -

ou elles sont?: wine rahoum
un bébé: bébé.
On dit aussi: tfiyel (petit garçon) ou tfila (petite fille)
je vais les chercher: nrouh endjibhoum
arrète de dire n'imprte quoi: barka ma tkhalet (dans le sens mélanger)
tu as des devoirs: 3andek wadjibat (ou simplement devoirs)
tu va chez tata: rouh 3and tata
je vais chez tata: rani rayeh (ou rayha, pour une fille) 3and tata.
Pour cousin et cousine, ça dépend de la nature du lien de parenté. En général c’est « la fille ou le fils de.. »
ma cousine paternelle :bent 3amti(tante) ou bent 3ami(oncle)
ma cousine maternelle : bent khalti(tante) ou bent khali (oncle)
mon cousin paternel : wlid 3ami ou wlid 3amti
mon cousin maternel : wlid khalti ou wlid khali
chez: 3and
va chercher: rouh djib
je suis fatigué: rani 3ayane (ou ta3bane) et 3ayana ou ta3bana (féminin)
tu es fatigué?: rak 3ayane (ta3bane) ? raki 3ayana (ta3bana) ?

la colle = lesqa
la regle=regle lois ou regle pour trasser ???regle =lois = qa3ida ,regle pour trasser = rigla

incasable=s7i7,ma yetkassarch
la couleur=el'oun
la trousse=troussa
tu as de beau cheveux=cha3rek chbeb ,cha3rek ch7el chbeb
ma religion= dini
apprendre=t3ellem
j apprend= net3ellem
la droite et la gauche= limna ou lisra

été: assayf
automne: al khrif
hiver: achta
printemps: arbi3
j'apprend l'arabe: rani nat3alam el 3arbia ou simplement nat3alam el 3arbia
lundi: latnine
mardi: atlata
mercredi: lareb3a
jeudi: alkhmiss
vendredi: aldjem3a
samedi:assebt
dimanche:al7ad
viens voir: arouah etchouf (pour un garçon) ou arwahi tchoufi (pour une fille).

c est gratuit : batel
combien sa cout : ch'hal yeswa ?

la baderie ???? eeuh tu insinue la braderie là ?? blink.gif si c'est la braderie =marché ,souk
la ballerine :ballerine smile.gif
etoile fillante :chihab , ou etoile filante smile.gif
la poupee :poupia
la poupee de nedjma (c ma fille) :poupia ta3 nedjma (qu'ALLah te la preserve)
le cartable :cartable quoique plus souvent on prononce kourtab smile.gif
range ceci :lem had lhala

amene moi :djibli
une serie policiere : serie policiere smile.gif
la danceuce : chetaha
le berceau :e'douh
le coufin :el kouffa

ou elles sont?: wine rahoum
un bébé: bébé.
On dit aussi: tfiyel (petit garçon) ou tfila (petite fille)
je vais les chercher: nrouh endjibhoum
arrète de dire n'imprte quoi: barka ma tkhalet (dans le sens mélanger)
tu as des devoirs: 3andek wadjibat (ou simplement devoirs)
tu va chez tata: rouh 3and tata
je vais chez tata: rani rayeh (ou rayha, pour une fille) 3and tata.
Pour cousin et cousine, ça dépend de la nature du lien de parenté. En général c’est « la fille ou le fils de.. »
ma cousine paternelle :bent 3amti(tante) ou bent 3ami(oncle)
ma cousine maternelle : bent khalti(tante) ou bent khali (oncle)
mon cousin paternel : wlid 3ami ou wlid 3amti
mon cousin maternel : wlid khalti ou wlid khali
chez: 3and
va chercher: rouh djib
je suis fatigué: rani 3ayane (ou ta3bane) et 3ayana ou ta3bana (féminin)
tu es fatigué?: rak 3ayane (ta3bane) ? raki 3ayana (ta3bana) ?

la colle = lesqa
la regle=regle lois ou regle pour trasser ???regle =lois = qa3ida ,regle pour trasser = rigla

incasable=s7i7,ma yetkassarch
la couleur=el'oun
la trousse=troussa
tu as de beau cheveux=cha3rek chbeb ,cha3rek ch7el chbeb
ma religion= dini
apprendre=t3ellem
j apprend= net3ellem
la droite et la gauche= limna ou lisra

été: assayf
automne: al khrif
hiver: achta
printemps: arbi3
j'apprend l'arabe: rani nat3alam el 3arbia ou simplement nat3alam el 3arbia
lundi: latnine
mardi: atlata
mercredi: lareb3a
jeudi: alkhmiss
vendredi: aldjem3a
samedi:assebt
dimanche:al7ad
viens voir: arouah etchouf (pour un garçon) ou arwahi tchoufi (pour une fille).

c est gratuit : batel
combien sa cout : ch'hal yeswa ?

la baderie ???? eeuh tu insinue la braderie là ?? blink.gif si c'est la braderie =marché ,souk
la ballerine :ballerine smile.gif
etoile fillante :chihab , ou etoile filante smile.gif
la poupee :poupia
la poupee de nedjma (c ma fille) :poupia ta3 nedjma (qu'ALLah te la preserve)
le cartable :cartable quoique plus souvent on prononce kourtab smile.gif
range ceci :lem had lhala

amene moi :djibli
une serie policiere : serie policiere smile.gif
la danceuce : chetaha
le berceau :e'douh
le coufin :el kouffa

ou elles sont?: wine rahoum
un bébé: bébé.
On dit aussi: tfiyel (petit garçon) ou tfila (petite fille)
je vais les chercher: nrouh endjibhoum
arrète de dire n'imprte quoi: barka ma tkhalet (dans le sens mélanger)
tu as des devoirs: 3andek wadjibat (ou simplement devoirs)
tu va chez tata: rouh 3and tata
je vais chez tata: rani rayeh (ou rayha, pour une fille) 3and tata.
Pour cousin et cousine, ça dépend de la nature du lien de parenté. En général c’est « la fille ou le fils de.. »
ma cousine paternelle :bent 3amti(tante) ou bent 3ami(oncle)
ma cousine maternelle : bent khalti(tante) ou bent khali (oncle)
mon cousin paternel : wlid 3ami ou wlid 3amti
mon cousin maternel : wlid khalti ou wlid khali
chez: 3and
va chercher: rouh djib
je suis fatigué: rani 3ayane (ou ta3bane) et 3ayana ou ta3bana (féminin)
tu es fatigué?: rak 3ayane (ta3bane) ? raki 3ayana (ta3bana) ?

la colle = lesqa
la regle=regle lois ou regle pour trasser ???regle =lois = qa3ida ,regle pour trasser = rigla

incasable=s7i7,ma yetkassarch
la couleur=el'oun
la trousse=troussa
tu as de beau cheveux=cha3rek chbeb ,cha3rek ch7el chbeb
ma religion= dini
apprendre=t3ellem
j apprend= net3ellem
la droite et la gauche= limna ou lisra

été: assayf
automne: al khrif
hiver: achta
printemps: arbi3
j'apprend l'arabe: rani nat3alam el 3arbia ou simplement nat3alam el 3arbia
lundi: latnine
mardi: atlata
mercredi: lareb3a
jeudi: alkhmiss
vendredi: aldjem3a
samedi:assebt
dimanche:al7ad
viens voir: arouah etchouf (pour un garçon) ou arwahi tchoufi (pour une fille).

c est gratuit : batel
combien sa cout : ch'hal yeswa ?

la baderie ???? eeuh tu insinue la braderie là ?? blink.gif si c'est la braderie =marché ,souk
la ballerine :ballerine smile.gif
etoile fillante :chihab , ou etoile filante smile.gif
la poupee :poupia
la poupee de nedjma (c ma fille) :poupia ta3 nedjma (qu'ALLah te la preserve)
le cartable :cartable quoique plus souvent on prononce kourtab smile.gif
range ceci :lem had lhala

amene moi :djibli
une serie policiere : serie policiere smile.gif
la danceuce : chetaha
le berceau :e'douh
le coufin :el kouffa

ou elles sont?: wine rahoum
un bébé: bébé.
On dit aussi: tfiyel (petit garçon) ou tfila (petite fille)
je vais les chercher: nrouh endjibhoum
arrète de dire n'imprte quoi: barka ma tkhalet (dans le sens mélanger)
tu as des devoirs: 3andek wadjibat (ou simplement devoirs)
tu va chez tata: rouh 3and tata
je vais chez tata: rani rayeh (ou rayha, pour une fille) 3and tata.
Pour cousin et cousine, ça dépend de la nature du lien de parenté. En général c’est « la fille ou le fils de.. »
ma cousine paternelle :bent 3amti(tante) ou bent 3ami(oncle)
ma cousine maternelle : bent khalti(tante) ou bent khali (oncle)
mon cousin paternel : wlid 3ami ou wlid 3amti
mon cousin maternel : wlid khalti ou wlid khali
chez: 3and
va chercher: rouh djib
je suis fatigué: rani 3ayane (ou ta3bane) et 3ayana ou ta3bana (féminin)
tu es fatigué?: rak 3ayane (ta3bane) ? raki 3ayana (ta3bana) ?

la colle = lesqa
la regle=regle lois ou regle pour trasser ???regle =lois = qa3ida ,regle pour trasser = rigla

incasable=s7i7,ma yetkassarch
la couleur=el'oun
la trousse=troussa
tu as de beau cheveux=cha3rek chbeb ,cha3rek ch7el chbeb
ma religion= dini
apprendre=t3ellem
j apprend= net3ellem
la droite et la gauche= limna ou lisra

été: assayf
automne: al khrif
hiver: achta
printemps: arbi3
j'apprend l'arabe: rani nat3alam el 3arbia ou simplement nat3alam el 3arbia
lundi: latnine
mardi: atlata
mercredi: lareb3a
jeudi: alkhmiss
vendredi: aldjem3a
samedi:assebt
dimanche:al7ad
viens voir: arouah etchouf (pour un garçon) ou arwahi tchoufi (pour une fille).

c est gratuit : batel
combien sa cout : ch'hal yeswa ?

la baderie ???? eeuh tu insinue la braderie là ?? blink.gif si c'est la braderie =marché ,souk
la ballerine :ballerine smile.gif
etoile fillante :chihab , ou etoile filante smile.gif
la poupee :poupia
la poupee de nedjma (c ma fille) :poupia ta3 nedjma (qu'ALLah te la preserve)
le cartable :cartable quoique plus souvent on prononce kourtab smile.gif
range ceci :lem had lhala

amene moi :djibli
une serie policiere : serie policiere smile.gif
la danceuce : chetaha
le berceau :e'douh
le coufin :el kouffa

ou elles sont?: wine rahoum
un bébé: bébé.
On dit aussi: tfiyel (petit garçon) ou tfila (petite fille)
je vais les chercher: nrouh endjibhoum
arrète de dire n'imprte quoi: barka ma tkhalet (dans le sens mélanger)
tu as des devoirs: 3andek wadjibat (ou simplement devoirs)
tu va chez tata: rouh 3and tata
je vais chez tata: rani rayeh (ou rayha, pour une fille) 3and tata.
Pour cousin et cousine, ça dépend de la nature du lien de parenté. En général c’est « la fille ou le fils de.. »
ma cousine paternelle :bent 3amti(tante) ou bent 3ami(oncle)
ma cousine maternelle : bent khalti(tante) ou bent khali (oncle)
mon cousin paternel : wlid 3ami ou wlid 3amti
mon cousin maternel : wlid khalti ou wlid khali
chez: 3and
va chercher: rouh djib
je suis fatigué: rani 3ayane (ou ta3bane) et 3ayana ou ta3bana (féminin)
tu es fatigué?: rak 3ayane (ta3bane) ? raki 3ayana (ta3bana) ?

la colle = lesqa
la regle=regle lois ou regle pour trasser ???regle =lois = qa3ida ,regle pour trasser = rigla

incasable=s7i7,ma yetkassarch
la couleur=el'oun
la trousse=troussa
tu as de beau cheveux=cha3rek chbeb ,cha3rek ch7el chbeb
ma religion= dini
apprendre=t3ellem
j apprend= net3ellem
la droite et la gauche= limna ou lisra

été: assayf
automne: al khrif
hiver: achta
printemps: arbi3
j'apprend l'arabe: rani nat3alam el 3arbia ou simplement nat3alam el 3arbia
lundi: latnine
mardi: atlata
mercredi: lareb3a
jeudi: alkhmiss
vendredi: aldjem3a
samedi:assebt
dimanche:al7ad
viens voir: arouah etchouf (pour un garçon) ou arwahi tchoufi (pour une fille).

c est gratuit : batel
combien sa cout : ch'hal yeswa ?

la baderie ???? eeuh tu insinue la braderie là ?? blink.gif si c'est la braderie =marché ,souk
la ballerine :ballerine smile.gif
etoile fillante :chihab , ou etoile filante smile.gif
la poupee :poupia
la poupee de nedjma (c ma fille) :poupia ta3 nedjma (qu'ALLah te la preserve)
le cartable :cartable quoique plus souvent on prononce kourtab smile.gif
range ceci :lem had lhala

amene moi :djibli
une serie policiere : serie policiere smile.gif
la danceuce : chetaha
le berceau :e'douh
le coufin :el kouffa

Lien Permanent::

5.23.2010 - mots famillier

la valise :valisa
la grosesse :el djouf ou ethkel
l ecographie : l'ecorgraphie tt simplement emo&)-->clindoeil.gifendemo-->
une tortue : fekroune
une eponge : l'éponge
un sachet : ch'kara
un nouveau nee : mezioud jdid
ma fille : benti
mon fils :wlidi
une creme pour le visage : cremme lel'wetch
un body pour bebe :lebssa ta3 bébé ou body lel bébé
un lit : banke ou srir
une pousette : la pousette

faire des course : nechri ou ndir el marché
bouge dela : et'herek menna
recule : weli lel' lour
pousse toi : edena
douleur : wji3
sentir : nhess
toucher : ymess
caresse : ycaresser
tourner : ydour
la photo : etesswira
l image : eteswira tableau ou cadre ca depend
assi toi ; ek3ed

raki m33awla  t'es bien preparée toi

mayefehmou walou (ils ne pigeront rien )

tout le monde ; kamel enass
le jeu : la3b
un jouet : lou3ba mais très souvent jouet
un robot : robot
une peluche : peluche
un nounours : nounours mais aussi debdoub
vas y : rouh
un classeur: classeur
la classe de ecole : kism (classe). Ecole : msid ou madrassa
tu es parfait : rak hayel.
pres de moi : djanbi ou qodami
je suis couché(e) : rani raqed (raqda)
un risque : khatar, mais aussi risque.
les feux l amour : nar el hob (7ob). emo&:D-->

Lien Permanent::

5.23.2010 -

Allah Yehmeek ___= que dieu te protege
. Taala W Khalas ____= viens et c tout
Saddakt Khalas____ = enfin tu as cru
alf salam alik:______ mille bonjour a toi

occupé____mashqool

ESPERE ET DIS____Tameni w ooli
loi tany de mA harga3 de wallah
je jure que ll de `d'I ne reviennent encore jamais si

bahon 3alyki de lesa d'ana de hwa
I encore facile pour toi

loi tany de mA harga3 de walla
je jure que ll de `d'I ne reviennent encore jamais si

w2efty 3ala edeky
si stand d'u sur des mains d'ur

de l'amalt weil d'EL de shoft elly 3alaya m3aky W
je fais ce que je peux faire avec u mais voir la peine

lazem hawaky wab3ed ansaky lb3eed de Fe delw2ty d'ana
je devrais laisser l'amour d'ur maintenant et oublier u et aller lointain

3aref ana 3aleeky kasy
je connais im dur sur u

3omro wkalamy mA yrdeeky
et mon discours u non jamais satisfait

lazem samheeny W arabeeky ab3d lb3eed
me pardonner que je devrais évoquer u et aller lointain

lesa de bardo de W btghlaty
et u font toujours des erreurs

ttnataty wkefty de loi tany du wala mharg3
je jure le ll de `d'I jamais en arrière encore même si sauter de début d'u

eah d'eah… ouais ouais

de msh d'ana maytradesh 3alaya de l'atkalem W elly
son pas je qui lui parle et unique replys

de msh d'ana maytsalemsh 3alaya de l'asalem W elly
son pas je qui dit salut et unique réponse il

alawel ghaltan de manganèse d'ana
il `s mon défaut de begaining

alaya leky d'akhadtek du lazma W du wahda W ba2a du lma 3amaltek
quand je traite u et u deviennent important et je fais u m'employer

de l'amalt weil d'EL de shoft elly 3alaya m3aky W
je fais ce que je peux faire avec u mais voir la peine

lazem hawaky wab3ed ansaky lb3eed de Fe delw2ty d'ana
je devrais laisser l'amour d'ur maintenant et oublier u et aller lointain

3aref ana 3aleeky kasy
je connais im dur sur u

3omro wkalamy mA yrdeeky
et mon discours u non jamais satisfait

lazem samheeny W arabeeky ab3d lb3eed
me pardonner que je devrais évoquer u et aller lointain

lesa de bardo de W btghlaty
et u font toujours des erreurs

ttnataty wkefty de loi tany du wala mharg3
je jure le ll de `d'I jamais en arrière encore même si sauter de début d'u
Lien Permanent::

5.23.2010 - autre mots arabe

quelque mot pour vous

 

se cache=____yitkhabba
cache moi =____ khabbibni
cache la = ____khabbiha
ennuie =_____ fadda/qlaq/mochkla
j ai des enui =_____ 3andi machekil
je m ennuis = _____faddit
juger qlqn =____ tohkom 3la 3abd
porter = ____yhizz/yhammal
porte moi =_____hizzni/hammalni
mal au ventre =_____ wji3at kirch
mal a la tete = ____wji3it rass
soufrir _____= yitwajja3
je soufre =____ bech nmout

renvoyer =___ yab3ath
envoyer = ____yab3ath/yrajja3/ytarrad(exclu)
recu =___ wsol
lettre ___= jwebb

le cadeau____ hdiyya
offrir ______ya'ati
j offre____ na'ati
tu offres______ ta'ati
nous offrons ___na'atiw
offre moi______ a'atini
offre toi_____ a'ati rouhik
leve toi____ qoum
leve moi____ qawwimni
leve la plaque___ hiz liplak/lighta
sort____ okhroj
monte_____ ittla'
saute_____ naguiz
tombe_____ tah
tomber_____ ytih
enlenve tes chausures ____nahhi sabbatik

Lien Permanent::

5.23.2010 - liste de mots

SUR _____= fouq

-SOUS ____= tah't

-DANS =___ dakhel

-ICI ___= h'na

-DEVANT =__ qoudem

-DERRIERE __= mour

-AUTOUR ___= 3'la

-AU MILIEU ___= fel wes't

-A GAUCHE ________= 3'la lissra

-A DROITE =__________ 3'la limna

-TOUJOURS ____________= daymen

-JAMAIS _________= abaden ou jamais

-DIFFICIL________ = wa3er

-FACIL_______________ = sahel

-RIEN ____= wallou

-AUCUN =__________ hatta wahed

-ENSEMBLe________= m'3a ba3'dh

-SEUL____________ = wahdi

-MATIN_____ = s'bah

-MIDI =_____ 3ala tnach

-SOIR =__________ fellil

-LUNDI _______= letnine

-MARDI ___________= tlata


-MERCREDI ________= lareb'3a

-JEUDI _________= lekhmiss

-VENDREDI =__ el jem'3a

-SAMEDI = ____esseb't

-DIMANCHE ____= el had

bras____adra3
cheveu=______ach3ar
bouche______=foum

cuisse____=fkhad

dos__________=adhaar
genou___________=roukba

jambe=_______arjal


ongle_________=adhfar
os=____la3dham

lien permanent

mot arabe francais  (mot arabe) posté le mardi 16 janvier 2007 14:53

promenez mo____i//hawsou bia
promet moi_____//aw3adni
je ferai tout pour ______//ndir koulech pour ?
L'Avenir_____//el moustakbel
Le passé,_____ //el madi
Je l'ai oublié._____//nsitou
J'aimerais connaître/____/habit na3raf

je t'embrasse...n'boussek

combien ça coute_____: chale idir...ou chale tout court!! tu appuies sur le a...
comment vas tu ____________? la bass ? (ça va)
que fais tu :____________ ouach rak(i fille) dir??
jene sais pas :______________ malabalich
je sais __________: alabali...
yeddi :________ ma main
ma jambe: _________yedjli
mon coeur _________: galbi
ma soeur__________ : okhti

bonjour matin______________ ( saba el kheir) qui se dit sba l'kheir
bonjour aprém ______( masa el kheir)...qui se dit msa l'kheir....
le soir tasaba el kheir____ (tasba l'kheir )

debarrassi____ ( je me débrouille)
debarrassek_______________ (tu te débrouilles)
debarrassou______________(il se débrouille)
debarrasskoum_______________(ils se débrouillent)

rassi_____ (ma téte)
rassek ______(ta téte)
rassou _______(sa téte)
rasskoum ________(leur téte)

BONNE ANNEE:______on dit pareil bonne annee et rarement 3am sa3id
SA MARCHE______________ mahci(pas sure)
OU TU VAS_________ win rak rayeh(masculin) raki rayha(feminin)
NON C VRA_____I lala sah
TU M ENVOIE __________teb3atni
UNE BLESURE_________ jdarh
TU MA BLESSE______________ djrahtni
J AI BESOIN DE TOI____________ nesthakek ou neshakek

noix de coco _____________on dit noix de coco pareil
occupee=_______________ mechghoul
une montre=______________ sa3a ساعة
telecharge_____________=on dit telecharge en arabe عبأ
liste liste_______________ ou lista
video _____________video
texte en arabe__________=nass
guide=____en arabe mourchid ou dalil
normal___________ nornal ou en arare 3adi
afficher=____alek
prix____=souma
mode=______en arabe tarika ou kayfia
fermer=______________meghlouk
police =____police ou en arabe chorta

voici ma liste______________ hahi lista (diali ou ta3i)
vous voule_____________z tesshakou
tu veux_____________ tesshak
il veut _________yesshak
j utilise___________=n'esta3mel
utilise la cuillere _________essta3mel l'emghirfa
l operation de l enfan__________t=el amalia ta3 t'fel
tais toi=______________eskout
stop ou arrete___________ habess
arrete toi ici _____________ahbess h'na
arrete de jouer____________ habess el'a3b
c est koi le mot (yana) ?
satisfait de lu_____________i mektane3 bih
ni Puissance ni de Force ____________=la kodra la kowa
nous a nourris____________ wekelna

khalouni= laissez moi !!!!
salam alaikom=____salutation a vous
warahmatou allahi wabarakatoh____=avec la grace de dieu et de sa benidiction

hal=____est ce que !!

wach________?= quoi?

 passe une bonne soirée = sa'hra sa3ida

-tu as bien dormi? = argodd mlih

-a quelle heure viens-tu? = 3ala qasadh tdji

-je serai de retour dans peu de tps = dork narja3

-je ne mange pas à la maison = nakoul fe darr

-j'aurai du retard = nabta chouiya

-ne t'enerve pas = ma taz3afch/ ma tetnirvech

-ca sent mauvais(lol) = riha machi mliha / el fouha

-je t'embrasse = nboussek/ boussa

-je pleure = nebki

-JE VAIS A LA PLAGE = nrouh leb'har

-JE MHABILLE = _____nelbess hawaiji

-AVOIR DE LA CHANCE = _______3andy z'har

-NE PAS AVOIR DE CHANCE = ______ma 3andich z'har

-JE DOIS PARTIR _____= lazem n'rooh

-JE T'ATTENDS _____= nestenek

-POURQUOI TU NE M'APPEL PAS ______= 3alach mat'3ayetlich/ mat'3aytilich (elle)

-IL FAIT CHAUD = ______s'khana

-JE N'AI PAS ENTENDU______= mas'ma3'tch

-QUEL AGE AS-TU?____ = ch'hal fi omrek

-J'AI .... ANS = ____3andi ........ 3aam/ s'na

-JE NE VOIS RIEN =______ marani nchouff wallou

-JE NE SENS RIEN _____= man'hess bwallou

-OU ES TU? ______= wine rak/ rakki (elle)

-QUE FAIS-TU? ______= wech rak eddir / wech rakki diri (elle)

-JE VEUX T'AVOIR AUPRES DE MOI =______ rani haab tkoun m'3aya/ tkouni m'3aya (elle)

-AIDE MOI =_______ 3aweni / 3awnini (elle)

-FAIS DE BEAU REVE ____= ahlem sa3ida

-SOIS SAGE =______ koun 3akel / kouni 3akla (elle)

-JE PENSE A TOI _____= ranni nkhemem 3alik

-ES TU PRET? =_______ rak wajed ? / raki wajda ? (elle)

-J'ARRIVE ______= rani jaay / rani jaaya (elle)

AMUSEZ- VOUS BIEN! =_____ ala3bou mlih / jewzou waht mlih

Lien Permanent::

5.23.2010 -

à la maison".______feu dar"

fe____dans

 

fleurs(pluriel)__Nouwwar

une fleur___nouwwara

Ghorba :______ émigration, éloignement, exil, ..

.Ismaani ;____ ecoute moi
Ana Leek ;______ je ss pr toi/a toi

0 . Albaeed Al Aini ____; celui qui est loin des yeux
0 . Ana Leek remix ___je ss pr toi
0 . Khaneyt Ana Yama_____ je crois c ghanayt= g tellement chanter
Haram =______ tabou
 . Ehtemaal_________ probabilité /Supporter
. Mehtajak Habibi_______ g pas besoin de toi mon amour 
. Yejrahni W Ydawi___ il me fait mal et puis il me soigne 
. Ashab______ des amis 
. Lam Al Shaml Lam_______ =attrouper/ramasser/collecter
Shaml ______=groupe(amis/amoureux/famille/.....)
 . Hwa Al Alem Alem_____ =les souffrances
 . Min Ghair Kalam______ =sans aucun mot
. Abeer Al Ward ______=la brise/arome/parfum, des fleurs
 . Yama Aloob Yama =_____beaucoup/trop/....
Aloob je crois c oloub______=les coeurs
. Mahma Tal Mahma ______=quoique Tal =prolonger
= . Noor Oyoune Noor _____=lumiere/clarté Oyoune =les yeux "oyouni"=mes yeux
. Akbar Kidba______ : grand monsenge
Akbar _____: grand
Kidba :______ monsenge
. Law Lissah Faker :______ si tu te souvient encore
Law ______: si
Lissah ____: encore
Faker :______ tu te souvient
. Rajiili Hayati :______ rends moi ma vie
Hayati ______: ma vie
. Ya Jeddah _____: hé ma grd mere
Hatigui Tani ______: tu reviendra
. Karabni Minnak :_____ raproche moi de toi
Karabni _____: raproche
Minnak _______: de toi
. Shou Bhebak :____ comme je t'aime
Olli Almott_______ dis la mort
Olli :____ dis
Almott :____ la mort
. Chou Amaltellak Ana :______ quest ce que je t'ai fais moi
Chou _____: quest ce que
Amaltellak :______je t'ai fais
Ana :_____ moi
Leyla Baad Leyla :______ nuit aprés nuit
Leyla :______ nuit
Baad :_______ aprés
Moch Aarfah Ansak :______ je sais pas comment t'oublier
. Jannanto______ : je l'ai rendu fou
. Ana Habbeytou :_____ je l'ai aimé
Gayi Walla Nsit______ : tu vient ou tu a oublié
. Betkhaf Aleik Addi : ______elle a peur pour toi comme moi " ds le meme degres "
Betkhaf______ :elle a peur
Aleik : "_______ sur "toi mais ici ça veux dir la personne " toi "
Sana Awla Ghram :____ 1 ere année d'amour
. Ala El Youm Al Youm : "____ cette journée "
Ala :____ sur
( El ) Youm :__________ c la journé
. Omrey Leek : _____ma vie est pour toi
. Ana Tool El Youm :______ moi le long de la journée
. Bahiboh ______: je l'aime
. Saabe Eish Min Dounak :_____ ____c difficile de vivre ss toi
. Rohey Enta :______ mon bien aimé c toi
. Balak Taweel :______ t'as 1 grde pacience
Oult Ayh:_____ t'as dis quoi
A7la 3youn :___è les plus beaux yeux
Oul 3alayya Magnoon _____________ dis que je suis fou
Oul ___________:dis
3alayya : ______sur moi, "fam"
Magnoon ______: fou
7abeebak Ana :_____ je suis ton bien aimé
7abeebak :_________ ton bien aimé
Ana :__________ moi
. Saa3aat : __________des fois, des heures
3amalti Ayh ______: ta fais koi?
Meen Elli Guwwa fi Albi :_____ c qui qui est ds mon coeur ?
Meen Elli ______:c qui qui
Guwwa :____ est ds
fi Albi :_____________ mon coeur
Aah Ya Layl : ________c 1 bebut de Mawal
Layl :________ nuit
Gamaalak Khatar : ________ta beauté est dangereuse
Gamaalak :__________ ta beauté
Khatar :________________ dangereu
7aalo minute 7aali : __________________je crois que c 7aalo mithil 7aali = son etat comme le mien
Wa7eshni :_____ tu me manque
Feinoh _____________: ou est il ?
EL 7abeeba d'Oummi : ___________7abeeba = la chère.
Ya Amarna :____________ notre lune
Ya Amal Akhdar :__________ espérance verte
Ya Amal ________________: espérance
Akhdar :___________ vert
. Lamma Tkoon Wa7shaani ____________: qd elle me manque
. Basallim :______________________ je passe le bonjour, salut
« 7abeebi Dah :_______________ mon amoureux c lui
Tala : je crois que c_______________ ta3ala : viensje crois طال
= Tasawar ____________: imagine
Al Tannoura :__________ la jupe
Makanak :________ a ta " votre " place
Mastoul ___________: drogué
Ehsasak Eih __________: c quoi tes sentiments
Ehsasak : _____________tes sentiments
Eih : ______________c quoi
Zay El Hawa :_________ comme l'amour Zay : comme
Haitham Shaker __________: ça c 1 nom d'1 chanteur je crois
Khaleik Ganby____ : reste a mes côté
Mabageish Ala Balak : je viens pas ds tes pensé " tu pense pas a moi "
Mabageish :__ je viens pas
Ala ______:ds; sur
Balak _______: tes pensé
--Aleimin_________i apprend moi
Ba3ed Toul El Sineen =___ loin au long des années
-Leh Al Khasim________ porquoi les disputes
alwafa_____ la fidelité
--azabouni____ ils m ont torturé
-Walla Are_____f ou bien tu sais
-Aktar Min Keda (ih) = ____plus que ca (quoi)
tetnehed_______ elle soupir
mostekeel________ démissioné
-El Ayam El Helwa_________ les beaux jours
a7sasi ghreeb__________ etrange sentiment
-Saharan____________i elle m a charmé/ensorceler/fasciner
Samahn_________i pardonne moi
3ada El Lei______l la nuit est passée
Enta wna we el shooq _____= toi , moi et la passion
Tagroba marh Tagroba =____ experience marh = je crois morah________= amere
. Magnoon _____= fou
. ma keadert asbor =_____ g pa pu patienté
. Khalas =_________ ca y est
Gro7 Dafyna _______= plaies Dafyna= renfermées
Tegahelnie _______= tu m ignore
Al ghroob =_____ couché du soleil
Sahie we lahie Sahie =_______ celui qui oublie lahie = qui est occupé par qq chose
Enta wna we el shooq =______ toi , moi et la passion
11 . Ta3aa___l viens
Showay Showay___________ petit a petit/ tout doucement
2 . Ala Meen _______de qui/tu crois que tu ma fais marcher
3 . Ya Ba'ad Rohy________ mon ame
4 . Habibi Al Waheed______ mon seul bien-aimé
5 . Raqeeq Al Qalb Raqeeq _______= fin/delicat Qalb = coeur
Nari =_______ mon feu/
Chway Chw______ petit a petit/ tout doucement
0 . Kol Yom______ tt les jrs
0 . Habibi Oskot_______ mon amour tais toi
0 . Yomeyn ________2 jrs
0 . Ya Eyni _________souvent on utilise ca dans un intro/mawèl
Eyni = __________mon oeil

Jawa Albi : ______a l'interieure de mon coeur
2 . Alamal Fi Rejouak ____: l'esperance que tu revienne

 . Wadanna :______ ns a emmen Meen Kan Yeqoul : qui disais
 Najem WE Alee____ étoile et envolé " Alee "____ faire monté: 
Ensany :____ oubli moi Ahla Seneni _____mes plus belle année 
Weda Maqoul ______: je crois que c est : c ts ce que je dis
Wareni : ____montre moi 2.

 Sa ُabah : _____difficile 
.Meta Ya ُani :__________ ça veux dire qd ça ?
 . Sar Aadi :_______ c devenu normal 
. Alhawa Sulthan :_____ l'amour est roi
.
. Ana Mo7tajalak :_____ g besoin de toi 
. Qabil La Tiz ُal ____: avant que tu te fache 
. Andi Habib : ____g 1 amoureux
. Maloom :___ compris 
0 . Ghaierly Hayati : ______" tu " a changé ma vie
0 . Zanbi Ya Nas______ ma faute, " Nas"_____ les gens
0 . Kalam Ellail _____: les paroles de la nuit

Enta Mabtet'absh __________: tu ne te fatigue pas ?
_Boos El Wawa : _______regarde ..... c la chanson de Haifa je la connais pas bien mais je crois que " el wawa " : _____c le " bébé "
_Ana Hatlob Eidak __________: je vais demander ta main
_Ana Yalli Bahebak _______: moi qui t'aime
_Makanak :_______ a ta " votre " place
_Shayef Nafsak _______: tu té vus
._ Al Qaraar : ______la decision
. _Sayyidat________i : madame
. _7obbak Nadaany ______: ton amour m'a appelé

_7abeebi :_______ mon bien aimé

_W'en Kaan 3alayya :__________ je crois que c :" et si ça depondais de moi "
. _3asheq Hal Jamaal __________: je suis amoureux de cette beauté
_Nari ______: mon feu
_wa :_______ et
_Zikrayaati : _______mes souvenirs
. _Yawm Yawmain :__________ 1, 2 joursYawm : 1 journée
_Yawmain :_______ 2 jours
_ Baytak________ 3al Dar :
_Baytak ______: ta maison
_3al :_______ sur
_Dar :_______ maison
. _Tahaneena :________ ttes mes felicitations
_El Wafa 3enwaan :______ la fidelité est 1 adresseEl Wafa : la fidelité
_3enwaan :_____ 1 adresse
_Samma3ni Kalaam :______ il m'a fait entendre des mots " il m'a dis de mots "
._ Admantu Hawaaki :______ je t'aime jusqua ce que je suis devenu drogué
_ La Tsaddeq ________: ne crois pas La : ne pas
_Tsaddeq :____ croire
._ Seebouni Atkallim_________ : laissé moi parler
._ Meshtaaq La3younik_________ : vs me manqué
_Khalleeni :________ laisse moi
_7addi _______: je crois que c 7addik

_3youn el Showq ________: des yeux d'amour
._ Tolli ______: je crois que c regarde
_3atr al Ma7abbah_____ : le parfum de l'amour
_3atr :_______ le parfum
_al Ma7abbah _______: l'amour

. Ba3d Sneen =_______ apres des annees
. Ba7eb No3 Kalamak ______= j aime ta facon de parler
. Btes2alny Meen ______= tu me demande qui
. Baya3 Elward =_________ le vendeur des fleurs
. Gharam Kebir =______ grand amour
. Gnoun B7ebak_______ = je crois c b7ebak bignoun________= je t m a la folie
. Lma Tghamed 3nik =_______ quand tu ferme tes yeux
. Rega3 =_______ il a revenu
. Tsada2 =_______ tu crois
Ajmal Nissa El Dounia _______= les plus belles femmes du monde
. Daloula =_______ on le dit pr chouchouter une femme
. El Dunia Sghayara = _________le monde est petit
. Ya Lilla =_______ une nuit
. Allah Yehmeek =_______ que dieu te protege
. Taala W Khalas =________ viens et c tout
Saddakt Khalas =___________ enfin tu as cru
alf salam alik: _______mille bonjour a toi
. Tammen Glbak ________: je crois " tamman " c thaman :____ le prix de ton coeur
. Ma Tesal : et c ou ma tes2al :______ ne demande pas ou bien " ma tez_____________3al " ne te fache pas
. Tawellt :______ t'as tardé
. Hala Bel Gar7 : Hala Bel _______: salut a
Gar7 _________:: la plais

. Batalna Neheb ____: on a sessé d'aimer
. 3adi :_____ normale
. Aktar Min Awal _____: + qu'avant
. Aksem _________: jure ou coupe ça deponde de la phrase
. Bilraha_______ : avec douceur
. Rasak _______: ta tête

. Enta Tayeb :_____ tu est bon
. Kasarni Elkhof :_______ la peur m'a cassé
. Dekhil El7ob : El7ob : l'amour
. Tefaddal : ___________________c 1 forme de politesse ce mot a pls significations
 . Golli Meta : _______dis moi qd
. Beyfakaroni ç____: ils " ça " me rappellent
. Ayam 7obbak :__________ les jour de ton amour
. Er7am 3oyouni __________: aie pitié de mes larmes
. Felbadaya :_______ au debut

Tammen Glbak طمن قلبك _____: rassure ton coeur
Nadeit: ____g appelé
Laftah _________: que j'ouvre
Allahu _____: Dieu , Allah; comme a deja dis " jaziz "
Al Mu'allim :______ le professeur
Ammentek Allah:____________ Dieu g cru en toi
Ma Qassart : ____" t'as tt fais " c 1 expression qu'on dis qd personne a fait tt fais pour aider "ex"
Kammel Kalamak ___: continue tes " vos " paroles
Wemaloh :_______ et pourquoi pas
Ayyam We Ben'eshha : ______des jours qu'on vie
Allah La Yehremny Mennak____________ : que Dieu ne
Betkhabby Leih ______: pourquoi tu " vs " cache ...
Oddam Oyounak :_____ devant tes " vos " yeux
Ma'ak Begad : _________je suis avec toi " reelement "
Aywa Ana Aref_______ : oui moi je sais
Agheeb ______: je part; absent,
Ally Elwad'a ______: dis moi a dieu
Enta Mabtet'absh ________: tu ne te fatigue pas ?
Ana Hatlob Eidak :_______ je vais demander ta main
Ana Yalli Bahebak _______: moi qui t'aime
Makanak : a ta " votre " place Shayef Nafsak : tu té vus "
Boos El Wawa =_____ embrasse le bobo
Ba'dak ______: aprés toi " vs " : بعدك
Krjouk :ala El Ein : " parole des yeux " : كلام العين

:
Tekzeb Alay :_____ tu me mens : تكدب علي

Nasheftly Damey :____ tu " vs " m'as seché mon sang :
w banait ahlam :______ etg construit des reves
danta ya dob sana oola gharam :_______ toi t a peine en 1 ere année d'amour
ana ashar leek ______: moi je veille " la nuit " pour toi
w ahen elaik ______: tu me manque
enta hena :______ toi t la
aalaik ___________: je te trouve
wala :______ ou
ghelobt maak : _____g penais avec toi
hayarni hawak : " hawak _____" : ton amour m'a troublé
taaebni ana :_____ il " ton amour " ma fatigué
baadain wayak :_______ et aprés quoi " avec toi "
el mosstahil :______ l'impossible

naalmek _____: je t'apprend ou je vs apprend

netkallmou ______: on parle ; on va parler

: " enti " ____= toi ;



7atta mochkel :_____ aucun probème


3aylati _____: ma famille
Khallouni :_____" vs " laissez moi
3enaya_Bethebak________ : mes yeux t'aiment
3enaya :_________ mes yeux
Bethebak ___________: t'aiment
weili :______ reviens
Fakerni ___________________: tu te souvient de moi?
Yamsahhar Einy :____ toi, qui me laisse eveillé(e)
Einy _______: mes yeux
je t ecrie = _________أكتب لك : aktoubou laki
cette lettre = هذه الرسالة :________ hadhihi el rissala
pour toi = لك :_______ laki
elue = _______منبعثة : mounba3itha ou : mounbaytha
de mon coeur = من قلبي :______ min kalbi
j ai trouve = وجدت _______: wajadtou
quelque chose = شيئا ما :_______ chyaa ma
desir tu = هل ترغبين _______: hal targabina
envoie moi = إبعثي لي _____: ib3athi li
Heya : El Ayam :____ les jours
2 . Mestani Bel Youm Wel Youmaen _____: j'attends de " 1 jours" et " 2 jours "
3 . Hanenak Haneni______ : ta douceur est ma douceur
4 . Kesert Koul El Nass :____" Kesert" c pas "Khesert " : g perdu
Koul El Nass ______: ts les gens
5 . Ghader El Nass :______ la trahisons des gens " personnes "
6 . Mestni Meni Ayeh _________: tu attends quoi de moi
7 . El Zaman Dawar __________: le temps tourne
 
Layla: _______la nuit
Wadana _____: je crois que c : ns a emené
(Ya Habibi) :_____ mon cheri; mon amo2 

Habes Nafsak :________ tu t emprisonné
3 . Al Habayeb :____ les amoureux, les personnes qu'on aime
4 . Jourouh El Nass_________ : les plais des personnes
5 . Assab Ellahazat ________: les instants difficiles
6 . Ahlefak : Ahalefak?? c ______1 expression " ordre " pour jurer et dire la verité
. Khalouh :______ laissé le
9 . Enta Fi El Ain _____: t ds les " mes " yeux
10 . Wakhesrtni _______: tu me manque
11 . Koud Ma Baqalak ______: prend ce qui te reste

Tahameltak :____ je t supporté
Hayran:______ confus; perplexe
. Washak :_____ sur le point de

3 . Ala Balo : _____ds ses pensés;
4 . Eih da Gamalo ______: oh ça beauté ?
5 . Taib Taib :______ d'ac d'ac " ok "
6 . Habibi Ya :_____ mon bien aimé; mon amoureux, cheri
7 . Eih Khallak __________: kes qui ta laissé ...
8 . Mali Bas ______: quest ce que g
9 . Hob Tani ________: 1 autre amour
10 . Hemi Jarh ___: la plais a .... " me refais mal "
. Malek Albi ____: le le roi " celui qui detien " de mon coeur
. Alward :_______ les fleurs
. 7abib Elro7 ________: l'amoureux de mon ame
. El7ob Bala ___: l'amour est 1 maladie
W byermi mabyenrama:_________
et il jete ce qui ne ce jete pas
Aayshak law tegeeni : "------- merci " si tu viens me voir
Ya waili ya waili :-------- ( aie aie ') c 1 expression quon dis qd on a peur de qlq" si on a fais qlq chose de mal" et quon attend ça punition par ex
Ayami :----------___ mes journées
ahlami :
_________mes reves
rayhalak :_____ viennent " a toi "
khalas : "______ ok " ça y es :

La bahki wala bel wama_____ je ne parle pas et je ...."
Kel ma yemrooa men hadi :_________ qd il passe par la " par ici "
yekhaleeni teer _________: il me laisse voler

La kalam men baadak isali: _____il n'y a pas de parole aprés toi
isali : "________ amusant"


Shouai ______: 1 peu
el hayran ________: desorienté, perplexe

morak ya zaman :_________ deriere " toi " le temps
morak :________ deriere " toi " le temps
zaman ____: le temps 
yeshar :______ veille
yestana : ___________attends
w saat
:______ et des fois

shwayat rooh :_____ 1 peu d'ame
shwayat :__________ 1 peu
rooh _______: ame
el donya wadani : " el donya "______ = le monde; " l'univers "
 wadani=_____ m'a emené
"li el donia wadani "_____ il m'a emené vers le monde
ya maghroom :________ amoureux;
tetfi ________: eteint
shams ____________: le soleil

ana magrooh ________: je suis blessé
ana _____: je " moi "
magrooh :_____blessé
bokra :________ demain
enta :_______________ toi
Ewaa ya maghroom tetfi shams :____ fait attention " amoureux " a ne pas eteindre le soleil
. Oley Jayi_____ : dis que je vais venir
Oley :_____dis
Jayi : _________je vais venir

2 . Dayeb Feek : _____je fonds en toi
3 . Zghireh Dinney :__________ le monde est ptt
Zghireh :__________ ptte
Dinney :____ le monde

4 . Sineen :_____ années
Biaynak Shawk b3aynak chaw9=________ de la passion dans tes yeux
6 . Wealy _______: oh mon dieu

8 . Elhawa Tayer ________:l'amour vole
Elhawa ____:l'amour
Tayer ________: vole

9 . Habibi Yalli Nasini :_______ mon bien aimé qui m'a oublié
Habibi _____: mon bien aimé
Yalli Nasini :___qui m'a oublié

tarani___=tu me vois


12 . Inta Lhakika ___________: toi la verité
Inta _______: toi
Lhakika ______:la verité

13 . Lama Bitkouni Mai _________: qd t avec moi
Lama ________:qd
Bitkouni Mai :_______ t avec moi

Ghali : _____" tu mé cher " au coeur"

0 . Baqul Ma Baqul _________________: je mange ou je ne mange pas
Baqul _________: je mange

0 . Shou Habena_______ : qu'est ce qu'on veux " qu'est ce qu'on aime " ça deponde la suite de la phrase

0 . Forsat Omur_____ : la chance de la vie
Forsat :_________ la chance
Omur :_________ la vie
0 . Odame Ouyoun _______: devant les yeux
Odame:_________ devant
Ouyoun ________: les yeux
0 . Mareet Janp Khyamahom __________: je suis passé a coté de leurs tentes
Mareet _____:je suis passé

Khyamahom ______: leurs tentes
0 . Bahebak Enta __________: je t'aime toi
Bahebak :______ je t'aime
Enta:___ toi
Set Al Setat : sitt assittè____t=une femme qu aucune autre ne lui arrive au cheville

lien permanent

mot arabe et francais  (mot arabe) posté le mercredi 17 janvier 2007 11:08

Samaa7 -___ vs ete pardonné ; ou bien :
Samaa7 ? :___ vs me pardoné?
_ 7orriyyah _____- la Sirene ou alors c 1 prenom " Houria "
_ Balaash -______ c pas la peine
_ 7abeebi Ya 3omri -_____ mon amoureux, mon bien aimé
_ Ana Wayyaak :_______ je suis avec toi
_ Fayn Gharaamak - :______ ou est ton amour
._ Albak Mosh 3ala 7ad - ______: ton coeur n'est pas sur qlq1 " ton coeur ne pense a personne "
7elm _____: rêve
_. 7abeeb 3enayya _____- le bien aimé " amoureux " de mes yeux
_. Ba7taag Atkallim -_______ g besoin de parler
_ Share3 el Gharaam -_____ le cartier de l'amour
_ Law Be 3ainy Shaafouk -_____ si de mes yeux t on vus
_Matqooleesh Ba3dain -______ ne me dis pas aprés
_ Baab el Layl :______ la porte de la nuit
- A7laam :_____ des rêves

 . Jawa Albi jouwa albi=______ au fond de mon coeur/dans man coeur

3 . Wadanna ودانا _____ns a emené
4 . Meen Kan Yeqoul _____qui disais que ....
6 . Ensany_____ oublie moi
7 . Ahla Senen___i mes plus belles années


1 . Shal Elhawa Shal = _____l emporte Elhawa = passion
2 . El7ag Yengal ______=on dit la verité
3 . 3endi 7abayeb =_____ g des "gens que j aime"
4 . Ye7seb Eldonia ____= il croit la vie
5 . Khali Albal =______ fait attention
6 . Fi Albak =______ dans ton coeur
7 . Sadeqni =_____ crois moi
8 . Ma Te7ebak = ____elle t aime pas
9 . T3ebt =________ je ss crevé/j en ai marre
10 . Altefl Alkabir ______= le grand enfant
11 . Methl 3osfour ______=comme l oiseau
12 . Basber =_______ je patiente
13 . Tedri =______ tu sais
Fi Az Ma Kont Khayn ______= quand tu etais infidele
0 . Tekhsarey _____= tu va perdre(fem)
0 . Beysamoki El Amar ____= il te surnomme la lune
4 . Ana Zayak ____= je ss comme toi
5 . Ana Betakhed Menny _____= moi, ils m ont pris
6 . Hekait Alb___ l histoire d un coeur

lien permanent

mot arabe francais  (mot arabe) posté le mercredi 17 janvier 2007 10:19

RASOUL ALLAH___ : ça veux dire le messager de Dieu;

RASOUL ___: le messager

ALLAH ___: Dieu

Mâ =___ Ce que.
Shâ =___ Veut.
Allah=__ Dieu

machaallah___ce que dieu veut

 JE T'AIME A LA FOLIE ____ouhibbouki bi jounoun

je suis nee _____= touwlidt
tu es nee ou_____ = win touwlidt
le ruiseau _____= SEQYA
le fleuve =____ wed
le tableau ___=kwatrou
le cadre = ____cadr

coup telephone___ = yotlob
la sonette ____= neqouz
la cloche =____ neqouz
chirurgie =____ amaliya
contacte =___ ittisal
je m inquiete___= mitqalqa

la volonte___ al azima
reclamer___ ytalib
je reclame___ ntalib
Machi machi (guitar) __il va il va
3alemtini___ tu m as appris
risAhla Nar____ la plus belle flamme/feu
Alby 3asheha____ mon coeur l adore
Asef Habibt___i desolé cherie
Ashek 3ayounik ___passioné de tes yeux
Ashet Likee___ je vis pour toi
Farek Kebier ___une grande difference
Sayadety El Jamila_____ ma belle dame

- Je suis ton amie =_____ Anâ sâ7ibtak / Anâ sadî2tak (En parlant à un homme).Khabbrini lamma mâ tkooni mashghoola ktir.a une femme

Tu es mon ami =____ Enta sâ7bi / Enta sadî2i.

 suffit: Ahlîn

 : Laisse-moi savoir quand tu ne seras pas trop occupé.___Khabbirni lamma mâ tkoon mashghool ktir.

Ce n'est pas important __= Mesh mhimm.

Awalek =__ Tes nouveautés.

assal ___: miel

Jawak =__ Ta situation (?) (C'est ça les filles?)
Inti =___ toi, féminin.
Wa =__ et.

Walahi =___ Je te jure.
Twahchnek __= Tu nous manques.
Ya asal =__ ô miel.

sondouk =___ coffre/caissette /boîte

imprimer =____ yitbaa
imprimerie = ____matb'a
j imprime =____ nitba'

soleil se couche =____ echamss ghorbit
bien faire ____= bilgdè
soupconer =____ ychokk
un coupable =___ mottaham
je soupsone =_____ nchokk
allons y =_____ hayya
aller allons y ____= hayya
une boite de rangement ____= qjarr
un coffret =___ kanawita
j y pense =__ nkhammam fih
accompagne la a l ecole ___= wassalha lil maktab/chayya3ha lilmaktab
je la compagne __= nchayya3ha/nwassalha
mktab pou___r bureau,

mdrasa___ pour école

La jalek _____=que pour toi(qu a cause de toi)

Zinek = ___ta beauté
qalbi mekoui=______ mon coeur s est rallumé
bennar _____= avec le feu/flamme
chafouni =____ il m ont vu

le regard m'a croisé =____ ghazzretna tchebkit
on dansera ____= necht7ou
Je ne sais plus = _____mana3rifch
On n'verra que nous =_____ mathamma/machefou ken ahna

wa ana aydhan _____: et moi aussi

wa ____: et
ana ____: moi
aydhan ____: aussi

Mabtefra7ch ______= elle ne rejouit pas
Lazem a3ysh ____= il faut que je vis
Mafish mara =____ aucune fois
Ah Ya Leil =______ ô nuit
Jareh Tani =_____ une autre douleur/blessure/souffrance/plaie
Sabri Aleel ______= ma patience est peu

dieu cree =____rabbi khlaq
le mesager/les mesagers_____ = almorsil/ilbe'ith
le profete/les profetes =______ innabiy
boucher ______= ysidd
debouche =_______ ysarrah
je recite = _____nahki
une usine =___ massna3
le puisant=____ iljabbar/ilqwiy
il entende =_____ yisma'a
la victoire =_____ innasr
la fete =____ hafla
lorsque =_____ kif
doit faire a manger =_____ ylzim ittayyib haja
le potage =_____ chrba/hsè
la soupe =______ chorba
gateau =______ gateau
El ashiqee____ les amoureux
Krehtak ______je t ai haie
Fi Youm Wahed______ en une seul journée
Mat Rouhish Ba3eed______ ne va pas loin

Taloumounee El Dunia =____ la vie/le monde me reproche
Ya ilahi_____ mon dieu
Ya Ghadar_______ traitre

Sa3aat Ba'oul NEW//// _____parfois je dis
Misheit Khalaas///_____ ca y est j ai parti
Allah Yekhalleehom/// ______que DIEU vous protege

El Dunia 3allimitni//______ LE MONDE /la vie ma appris
Sahra Ma3 ____une soirée
Sabrak Ya Albi//_____/patience MON COEUR
7obbi'l Wa7eed///____MON seul AMOUR
3. Inti///_____TU ES
4. Ba7ebbak Ya 3omri////_____je t aime mon AMOUR
5. El Alb Ma3aak//// _____LE COEUR AVEC MOI
6. El Ayyaam//// ____LES JOURS

7. A3eesh 3ashaanak_______ je vis pour toi
8. 7abbayt Ya Zamaan _____ô temps j ai aimé
9. Reddeel____i redonne moi
Betro7lak Mishwaa_____r tu ira quelque instant/tu ira faire un tour
7elli 3anni =______ laisse moi tranquil
Es'al 3alayyi el Layl =_____ informe toi "sur moi" en interrogeant la nuit
Alwaan Lubnaaniyy_______a couleurs libanaises

Eshtaqna Kteer______ (quelqu un)nous a trop manqué
Ahla wa Sahla____ salut/bonjour
Mayyil Ya Ghzayyi______l danse ma biche

Dakhl 3younik 7aakeena____ pour tes yeux "on a dit"


lien permanent

mot arabe et traduction  (mot arabe) posté le mardi 16 janvier 2007 22:22

lama 3riftak 2ili ____: quand je t'es rencontré

7walayk wen ma trou7 _____: je suis " autours de toi " a tes côtés ou tu vas

wil rou7 bitnadik : et mon âme t'appelle

kamil 3omri balak____ : contunuer ma vie sans toi

ana ma bi2dir wa7di akid ____: je ne peut pas rester seul(e

wala moumkin 2insak :____ je ne peut pas t'oublier


ba3dak bi 2albi mawjoud ____: tu es encore dans mon coeur

mishtaq sadi2ni ____: tu me manque " crois moi

lien permanent

mot arabe francais  (mot arabe) posté le mardi 16 janvier 2007 19:49

la magie____ assihr
le mensonge___ ilkidhba

la trahition ___ilkhiyana
desoler___ samahni
ne repond pas _____matjewibch
achéte des chausures____ ichri sabbat
prendre abidute ____yistenis
une fee _____sahhara

je plaissante _____: rani n'gasser


il faut que tu écoutes ____: lazem tesem3i

repettes après moi : ____3awdi mourâya
(Félicitations)____ "MABROUK 3LIK
je veux t'aider :____ rani 7âbba n3âwnek

il faut que tu comptes ___: lazem ta7asbî

ne fais pas ça___: mâ dîrîche hakka

regardes là ___: choufi hna

ne pleure pas :_____ mâ tebkîch

ce n'est pas grave :____ mâchi mouchkil

tu comptes et dessines après _____: a7esbî et oumba3d aresmî

je joue :____ rani nel3ab

j'ai écouté _____: s'ma3t

j'écoute____ : rani nesma3

je repond au tel ____: rani n'repondé fi telephoune

je telephone______ : rani n'telephouni

appelle moi _____: 3ayetli " masc " 3aytiilii " fem "

j'arrive ____: rani jâyya

j'ai rendez vous____ : 3andi rendez vous

viens_____ : arwâ7i ( ordre )

tu viens ______?: j'ji ?


il faut que tu écoutes ____: lazem tesem3i

repettes après moi : _____3awdi mourâya

je veux t'aider _____: rani 7âbba n3âwnek

il faut que tu comptes : ______lazem ta7asbî

ne fais pas ça:_______ mâ dîrîche hakka

regardes là :_____ choufi hna

ne pleure pas ____: mâ tebkîch

ce n'est pas grave : _____mâchi mouchkil

tu comptes et dessines après ____: a7esbî et oumba3d aresmî

(un enfant va naître de moi).____ra7 yenzad 3andi wlid"

Votre Artiste =_____ fannenik
VOTRE COEUR _____= qalbik
Ajoutez votre artiste =____ zid fannenik ilmoufadhil
Voir ______=chouf
ses=_____ mte3
Clips _____= clips
Incroyables Mais Vraies =____ghayr ma3qoul lekin haqiqi
S'identifier ]____ 3arrif binafsik
[ S'inscrire___ yitrassim

Vous pouvez effectuer________ tnajam ittamam
l'orthographe d'un mot______ ktibit ilkilma
N'hésitez pas_____ ma titraddadch
Nom de votre Ami______ la9ab sahbik
Votre Nom ______la9abbik
Humour_____ tfadlik/thmar
Cocktails_____ Cocktails
spéciaux ___khass
la femme de chambre.___ bonicha

Vous êtes invités___ inti mistad3i
appuyé sur le bouton___ inzil 3al filsa

Lien Permanent::

5.23.2010 - mots d'amour en arabe

mahma bab3ed alby ana wayak /N'importe comment loin je vais mon coeur est avec vous
7abiby 3aleik , yetameny / Pour observer au-dessus de vous
melly feya 3enaya ba2et shayfak / En raison de mon mauvais état mes yeux vous voient maintenant

w 7assess bik , betelmesny / Et je suis sentiment vous, me touchant


w 7a3mel eih betew7ashny / Et ce qui peuvent je font, je s'ennuient de vous

7abiby khalass , 7ayaty ma3ak / l est au-dessus de mon amour, je reviens à ma vie avec vous

w hanet bokra ana rage3 / C'est ok que je reviendrai demain
w ah delwa2ty law same3 / Je souhaite que vous puissiez m'entendre maintenant
ba7ebak neffsy 2a2olhalak wanna idy fi ideik / Je souhaite que je pourrais vous dire "je t'aime" tandis que je tiens vos mains

7abiby ba2olak ettamen , kalamak leya beyhawen /Mon chéri je vous dis que le calme avale, vos mots à moi facilité vers le haut

senin 3adet 7a3edhalak wanna 2odam 3eneik /les années qui ont passé, je les rejouerai pour vous tandis que je suis infront de vos yeux


yally 3esht fi 7odnak 2a7la senin / Vous, celui j'ai vécu dans elle des bras mes meilleures années
nesseint ana min , walla bansak / J'ai oublié qui je suis mais je ne vous oublierai jamais
kol kelmet 7ob mabein etnein / Chaque mot d'amour entre les amoureux de remorquage

7atewsef eih fi la7za ma3ak / ne peut pas décrire un moment que je passe avec vous


w 7a3mel eih betew7ashny / Et ce qui peuvent je font, je s'ennuient de vous
7abiby khalass , 7ayaty ma3ak / il est au-dessus de mon amour, je reviens à ma vie avec vous

w hanet bokra ana rage3 /C'est ok que je reviendrai demain
w ah delwa2ty law same3 /Je souhaite que vous puissiez m'entendre maintenant

 ba7ebak neffsy 2a2olhalak wanna idy fi ideik / le souhait I pourrait vous indiquer "je t'aime" tandis que je tiens vos mains
7abiby ba2olak ettamen , kalamak leya beyhawen /Mon chéri je vous dis que le calme avale, vos mots à moi facilité vers le haut

 senin 3adet 7a3edhalak wanna 2odam 3eneik /les années qui ont passé, je les rejouerai pour vous tandis que je suis infront de vos yeux 

w 7a3mel eih betew7ashny / Et ce qui peuvent je font, je s'ennuient de vous
7abiby khalass , 7ayaty ma3ak / il est au-dessus de mon amour, je reviens à ma vie avec vous

w hanet bokra ana rage3 / C'est ok que je reviendrai demain

w ah delwa2ty law same3 / Je souhaite que vous puissiez m'entendre maintenant

ba7ebak neffsy 2a2olhalak wanna idy fi ideik Je souhaite que je pourrais vous dire "je t'aime" tandis que je tiens vos mains

 7abiby ba2olak ettamen , kalamak leya beyhawen / mon chéri je vous dis que le calme avale, vos mots à moi facilité vers le haut
senin 3adet 7a3edhalak wanna 2odam 3eneik /les années qui ont passé, je les rejouerai pour vous tandis que je suis infront de vos yeux

Lien Permanent::

5.23.2010 - verbe en arabe

bonsoir_______ masa el kheir _____ m'selkhir
La Poésie/______ e'chi3r poéte cha3er
les mots ne peuvent pas dire. _____/ el kelmate ma takderch tkoul
un exemple,/______ mithéle
j arrive_____/ rani djey(masculin) djeya(feminin)
l'existence /_______ el woudjoud
un defilé de mode______/ 3ard azyaa
il frappe a la porte/______
raho y tabtab fel beb

ton sommeil/______ n'3assek
Un cadeau scintillant _______/ cadeau =hdia .
un porte bonheur/_____ porte bonheur pareil
garniture du gateau________/
el 3akda ta3 el gatto

 

2- le présent

dire goul ou koul (c pas le k mais le kàf ق )

je dis rankoul ou ngoulni
tu dis rak tkoul ou tgoul
il dit rahou ykoul ou ygoul
elle dit rahi tkoul ou tgoul
nous disons rana nkoulou ou ngoulou
vous disez rakoum tkoulou ou tgoulou
ils ou elles disent rahoum ykoulou ou ygoulou


venir soit arwe7 soit adji

je viens rani djay
tu viens rak djay
il vient rahou djay
elle vient rahi djaya
nous venons rana djayin
vous venez rakoum djayin
ils ou elles vienent
rahoum djayin

a-parler ou parle ahdar

je parle _rani nahdar
tu parles rak tahdar
il parle rahou yahdar
elle parle rahi tahdar
nous parlons rana nahadrou
vous parlez rakoum tahadrou
ils ou elles parlent rahoum yahardou



b-ecouter ecoute asme3

j'ecoute rani nesme3
tu ecoute rak tesme3
il ecoute raho yesme3
elle ecoute rahi tesme3
nous ecoutons rana nesem3ou
vous ecoutez rakoum tesem3ou
ils ou elles ecoutent rahoum yessem3ou



c-regarder ou regarde chouff

je regarde rani nchouff

tu regarde rak ettchouff
il regarde rahou ychouff
elle regarde rahi tchouff
nous regardons rana nchouffou
vous regardez rakoum ettchouffou
ils ou elles regardent
rahoum ychouffou

lien permanent

mot arabe francais  (mot arabe)

e continue avec le passé

dire goul ou koul (c pas le k mais le kàf ق )

j'ai dit _______koult
tu as dit_____ koult
il a dit______ kell
elle a dit ______kalet
nous avons dit______ koulna
vous avez dit_______ koultou
ils ou elles ont dit _____kallou



venir soit arwe7 soit adji

je suis venu_______djitt
tu est venu_____  djit
elle est venu______ djett
il est venu ______dja
nous sommes venus______ jdina
vous étes venus______ djitou
ils ou elles sont venus ______djaw


aimer aime 7abb

j'ai aimé _____7ebbit
tu a aimé______ 7ebbit
il a aimé______ 7ebb
elle a aimée____ 7ebbet
nous avons aimés_____ 7ebbina
vous avez aimez_____ 7ebbitou
ils ou elles ont aimés____ 7ebbou

Seuls (nous)Sur Le Sable____ wa7edna fouk(c pas le k mais le kàf ق )
errmel
ton rire_______ e'dha7k dialek____dha7katek
ta tendresse _____el 7anane dialek ou ta3ek____7ananek
ma tendresse _____7anani
la tendresse______ el 7anane
l envie de t'embrasser ou plutot je veut t'embrasser ____7abbit n'boussek blush.gif
Tu Es Tout,____ anta koulchi
ta puissance_______ kouwtek(c pas le k mais le kàf ق )
ma puissance____ kewti
la puissance___ el kouwa
ne me fait pas peur____ ma tkhawefnich

lien permanent

mot arabe francais  (mot arabe)

se rencontre_______ netlakaw
nous vous conseillons de lire_______ nanes7oukoum takraw
notre responsable__________dialna ou____ ta3na
elle choisit cet fleur_______ tkheyer hadi el warda
choisi par qualité________ khayer 3la hsseb el kality
je neglige mes etudes _______rani same7 fi krayti
je dorts tres mal_______ ma ranich nerkoud mlih
les applaudissement_________ el tachji3ate ou____ e' tasfek
encourage ______chaje3
j applaudi ______saffekt
vas y______ rouh
aller vas ____aya rouh

ps : on a pas de verbe a l'infinitif donc :

parle______ tkelem ou ahdar
écoute____ esme3
regarde______ chouf
dire______ koul ou goul( le k là signifie le kàf et pasle kef car koul avec le k veut dire mange)
vouloir je veux _______netmenna
venir _____=vien arweh
aime____ hab

Je respire l'odeur /____ rani netneffess fe'ri7a
ta bouche/____ foummek
un cadeau de la vie_____ hadia te3 el 7ayet
Je t'aime, c'est ma plume qui te l'écrit______/ n'habbek ,richti hiya li rahi tekteblek
Et c'est mon coeur qui te le dit._____/ kalbi(k=kàaf) houwa li rahou ykoulek (k=kàf)
une parfaite harmonie/______ fi insijem kamel
Je déposerai_______/ n'7att
nous sommes réunis _____/ rana m3a ba3dh

algerien

1-le passé

parler ou parle ahdar
j'ai parlé___ ahdart
tu as parlé___ hdart
il a parler_____ hdar
elle a parlé_____e hadret
nous avons parlés____ hdarna
vous avez parlés______ hdartou
ils ou elles ont parlés(e)_____ hadrou



ecouter ecoute asme3

j'ai ecouté ___sme3t
tu as ecouté____ sme3t
il a ecouté _____sme3
elle a ecoutée_____ sem3et
nous avons ecoutés______ sme3na
vous avez ecoutés____ sme3tou
ils ou elles ont ecoutés______ sem3ou



regarder ou regarde chouff

j'ai regardé_____ cheft
tu as regardé___s cheft
il a regardé______ chef
elle a regardé___ chafet
nous avons regardés _____cheffna
vous avez regardés ______cheftou
ils ou elles ont regardés_______ chafou

Lien Permanent::

5.23.2010 - motarabe francais 4

je m'enflamme
Ahtari9ou


(je me brise)
Ata7attamou


je te découvre
Aktachfouka


toutes tes paroles
Koullou a9waleka


grâce à toi
bifadhlika


Tout comme le soleil brille de mille feux.
 Koullou hadha kachamssi touchri9ou bi alfi dhaw2in

sentir ton corps contre mon corps, le souffle de ta respiration
alIhsasou bi jassadika ma3a jassadi anfassouka

Youssef je crois que je t'aime=يوسف أظن أنني أحبك=Youssef adhonnou annani ouhibbouka

tu es tout pour moi=أنت كل شيء في حياتي=Anta kollou Chay'en fî hayâti

Un simple regard de toi
nadhra mennak faqat (nadhra bassita mennak)
nadhra ( ou bien khezra ) mennak bark


je suis emportée,
wajadtou nafssi fi âlem akher
lqit rou7i fi 3alem wa7dâkhour


la pronfondeur de tes yeux,
sehrou ( se7rou, le ' h ' ici est prononcé comme dans les prenoms Hanan, Hakim .. ) 3aynayka ' h '
3aynayki ' F '
( 3oumqou 3aynayka (i))


le rythme
al îqâ3
on le dis on français rritme

le monde et ses merveilles
al 3âlam wa 3ajâibihi
l3alem wel 3ajâeb d'yâwlou

fais de beaux reves
Ahlem Saîda


douce nuit pleine d'étoiles
laila naîma mali2a bennoujoum (layla saîda)

j'ai envie de t'embrasser
3indi raghbatoun fi ta9bilika (i)


j'ai envie de te toucher
3indi raghbatoun fi lamssika


j'ai envie de te sentir
3indi raghbatoun fi el2e7ssaci bika (i)

Lorsque tu seras vieux et que je serai vieille
Indama tousbihou chaykhan waousbihou âjouzan
عندما تصبح شيخا وأصبح عجوزا
Nous nous regarderons
sanandhourou ila anfousina
سننظر الى أنفسنا
dans le fond de mon coeur.
fi aâmaki k(g)albi
في أعماق قلبي
Un souffle, une pensée, des mots drôles
nafasoun,fikratoun,kalimatoun moudhhika
نفس،فكرة،كلمات مضحكة
voila merci

je m'ennuie de toi
Ana Sai'matoun menka(Menki (fem))
je reve de toi
Ahloumou bika(biki (fem))
je pense à toi
Oufakkirou Fika (fiki (fem))
tu me manques
Ana Aftakidouka (Aftakidouki (fem))
je voudrais te serrer contre moi
Ouridi an aghoummak
tout mon être me crie que je t'aime

Ta douceur me sort de mon sommeil
el 7enniya diâlek tnewwadhni merqâd

tu es les battements de mon coeur,
nti ( f ) nta ( h ) deqât qalbi

J'ai rêvé d'une petite princesse,
nemt amîra sghira ( ou bien 7lemt b'amîra sghîra )

Parce que je vis pour toi
Lia'annani Aïchou laka
Je rêve de toi
Ahloumou bika

Je rêve d'une longue nuit d'amour qui nous
prendrait sous ses ailes
Ahloumou bilaylatin tawilatin menalhoubb alladhi yahmilouna tahtat ajnihatihi
Parce que je t'aime
Lia'annani Ouyhebbouka
J'écris mes sentiments
Aktoubou Machaîri
Mes chuchotements sont le titre de mon amour
Hamassati hiya ôunwanou hobbi
Je sens que tu fait fleurir (pousser) en moi
Ouhessou annaka touzhirou fi dakhili
Un arbre vert qui ne fane (meurt) pas
kachajaratin khadhraa'a la tafna
Je sens que tu es mon étoile éternel
Ouhessou bia'annaka najmati ala'abadiyya
de toutes les saisons
Likoulli alfoussoul
Mais tu peux ne pas être brillante tout le temps
Lakkennaka latastatiôu an toubrika dai'man
Mais tu es cette lueur qui trône mes yeux
Lakanneka hadha adhaou' alladhi youdaîbou âynayya
Toujours avec un rayon d'amour et de tendresse.

dai'man bi chouâaî houbbin wa hanan

Lien Permanent::

5.23.2010 - mot algerien francais

 (mot arabe) posté le lundi 19 février 2007 10:46

Rappelle toi______ ettfekkar
notre enfance,________ toufoula dialna ou toufouletna ,a mon enfance fi soghri
nous partions l'école, ______nrou7ou l'emsid
l'école______, lemsid ou licoul
j'Imagine ton visage _____netkhayel wadjhek
un résume_____ moulakhass
Maintenant je ris et je revis _______dourk rani nedh7ek ou n3ich medjdid
Eprouver ce sentiment______ n'7ess b'chou3our

Te faire comprendre______ bech n'fehemlek
une fine pluie______ ch'ta r'kika ou khfifa
tout là-bas..______. l'hih ga3
nous sommes rencontrés______ tlakina
Je me noie_____ rani neghrek
je ressens_____ rani n7ess
Toi qui m'apporte tellement de bonheur____ n'ta elli djebtli essa3ada

Vos bouquets____ el boukiet te3koum
un bouquet______ on dit bouquet
l'on vous oublie ______nensewkoum
un paysage_____ mandher
La phase ____el mar7ala
la jalousie______ le7sed
la jalouse______ el 7essada
Écris ton nom ______ekteb esmek
nous partirons et chanterons______ nrou7ou we nghannou
un étrangers____ barrani

lien permanent

mot arabe francais  (mot arabe)

qu allah nous facilité      allahou youssahil alyna

qu allah a donné        allahou aata

c'est seul allah qui sait     allahou wahdahou yaalam

sta'filoLLAH:             je demande pardon  à Dieu

BismiLLAH:            Au nom de Dieu

mes frères          : ikhwani (mon frère: akhi)
mes soeurs:            akhawati (ma soeur: oukhti)

qu'Allah nous protège"  Allahi hfadna

que Dieu te protège = ALLAH Yahfadouka (pour l'homme) et Yahfadouki (pour la femme)

Je remercie Allah = Achkourou Allah ou Ahmadou Allah
Qu'Allah nous aide = Â^anana Allah
que ALLAH te facilite mon frére = Allah YOUSSAHIL Âlayka Akhi
lien permanent

Vocabulaire islamique  (islam)

Dire "Bismillah" (Au Nom d' Allah) lorsque que vous faite quelque chose.

Dire "Assalamu Alaikum" (Paix sur vous) lorsque vous rencontrez un(e) musulman(e).

Dire "Wa'alaikum Assalam" (Que la paix soit également sur vous) en réponse au selem.

Dire "Insha Allah" (Si Allah veux) lorsqu'on souhaite faire quelque chose.

Dire "Subhan Allah" (Gloire à Allah ) en félicitant quelque chose.

Dire "Ma'sha Allah" (Ce que Allah aime) c'est une appréciation.

Dire "Fi Aman Allah" (Par la protection d'Allah) en voyant quelqu'un au loin.

Dire "Jazak Allah Khairan" (Puise Allah te donner la meilleure récompense ) pour remercier quelqu'un.

Dire "Tawakkal-tu-Allah" (Je compte sur Allah) pour résoudre un problème.

Dire "Tawkkalna-Alai-Allah" (Nous avons mis notre confiance dans Allah
) lorsqu'on éssaye de résoudre un probleme à plusieurs.

Dire "La Ilaha Ill-Allah" (Un seul Dieu Unique "Allah") en se levant le matin.

Dire "Al-Hamdu Lillah" (L'éloge soit à Allah ) quand vous éternuez.

Dire "Yarhamuk Allah" (Puisse Allah vous bénir) quand vous entendez quelqu'un éternuer.

Dire "Amine" (Acceptez notre prière) en finisant de dire une Duaa (invocation).

Dire "Ya Allah" (O Allah) lorsqu'on est en détresse.

Dire "Rahmah Allah" (Puisse Allah avoir pitié de lui) lorsque vous voyez quelqu'un en détresse.

Dire "Astagh-firu-Allah" (Qu'Allah me pardonne) se faire pardonner pour une movaise action.

Dire "Na3udu-bi-Allah" (Quand nous cherchons refuge auprés d' Allah) pour montrer votre aversion

Dire "Inna Lillah" (Nous sommes pour Allah) quand vous entendez parler de la mort d'un musulman.

Dire "Fe Sabeel Allah" (Faire quelque chose pour Allah) quand vous donnez une zaket (aûmone) ou une aide à une personne.

Dire "Atqaa Allah" (Craindre Allah) quand vous voyez quelqu'un faire un mauvais acte.

Dire "Allahu Yahdik" (Puisse Allah te guidé) pour interdire quelqu'un de faire quelque chose d'interdit.

Dire "Hayyak Allah" (Qu'Allah maintiennent votre vie) quand vous saluez quelqu'un.

Dire "Allah Aalam" (Allah sait mieux ) quand vous dites quelque chose mais vous n'êtes pas sûr.

Dire "Tabarak Allah" (Soyez béni par Allah ) Quand vous entendez une bonne nouvelle.

Dire "Hasbi Allah" (Allah me suffi) quand vous êtes dans une situation difficile.

Dire "Azhak Allah Sinnaka" (Puisse Allah vous rendre heureux) quand vous cherchez des autres musulmans avec encouragent.
lien permanent

qq verbes francais algerien  (mot arabe)

 le present

verbes marcher =marche mechya

je marche rani nemchi ou nemchi
tu marches rak temchi ou temchi
il marche rahou yemchi
elle marche rahi temchi
nous marchons rana nemchou
vous marchez rakoum temchou
ils ou elles marchent rahoum yemchou



boire

je boi rani nechrab
tu boi rak techrab
il boit rahou yechrab
elle boit rahi techrab
nous buvons rana necharbou
vous buvez rakoum techarbou
ils ou elles boient rahoum yecharbou

2- le présent

a-parler ou parle ahdar

je parle rani nahdar
tu parles
rak tahdar
il parle
rahou yahdar
elle parle rahi tahdar
nous parlons
rana nahadrou
vous parlez
rakoum tahadrou
ils ou elles parlent
rahoum yahardou

b-ecouter ecoute asme3

j'ecoute rani nesme3
tu ecoute rak tesme3
il ecoute
raho yesme3
elle ecoute rahi tesme3
nous ecoutons rana nesem3ou
vous ecoutez rakoum tesem3ou
ils ou elles ecoutent rahoum yessem3ou

regarder ou regarde chouff

je regarde
rani nchouff
tu regarde
rak ettchouff
il regarde
rahou ychouff
elle regarde rahi tchouff
nous regardons rana nchouffou
vous regardez rakoum ettchouffou
ils ou elles regardent rahoum ychouffou

je continu

dire goul ou koul (c pas le k mais le kàf ق )

je dis rani nkoul ou ngoul
tu dis rak
tkoul ou tgoul
il dit rahou ykoul ou ygoul
elle dit
rahi tkoul ou tgoul
nous disons rana nkoulou ou ngoulou
vous disez
rakoum tkoulou ou tgoulou
ils ou elles disent rahoum ykoulou ou ygoulou

venir soit arwe7 soit adji

je viens rani djay
tu viens rak djay
il vient
rahou djay
elle vient rahi djaya
nous venons rana djayin
vous venez rakoum djayin
ils ou elles vienent rahoum djayin

Lien Permanent::

5.23.2010 - verbes algerien

le passé

-expliquer

j'ai expliqué fehhemt
tu as expliqué fehhemt
il a expliqué fehhem
elle a expliquée fehhmet
nous avons expliqués fehhemna
vous avez expliqés fehhemtou
ils ou elles ont expliqués fehhmou


donner medd ou a3ti

j'ai donné meddit ou 3titt
tu as donné meddit ou 3titt
il a donné medd ou e3tta
elle a donnée meddet ou e3tatt
nous avons donnés meddina ou e3tina
vous avez donnés medditou ou e3tittou
ils ou elles ont donnée meddou ou e3taw


-casser

j'ai cassé kessart
tu as cassé kessart
il a cassé kessar
elle a cassée kessrat
nous avons cassés kessarna
vous avez cassés kessrou
ils ou elles ont cassés kessrou


-répéter

j'ai repeté 3awedtt(koi que le d ne se prononce pas )
tu as repeté 3awedtt
il a repeté 3awed
elle a repetée 3awdett
nous avons repetés 3awedna
vous avez repetés 3awedttou
ils ou elles ont repetés 3awdou
Lien Permanent::

5.22.2010 - Phrases de Base

  • *شكراً
sħukrân
Syllable décomposé: sħuk-ran
Merci

 

  • من فضلك
min fadžli-ka
Syllable décomposé: min-fadž-lik
S'il vous plaît

 

  • أهلاً
Syllable décomposé: ah-lân
Bienvenue/Bonjour

 

  • *لا
laa
Non

 

  • *نعم
Syllable décomposé: na-rħam
Oui also used as a question, when someone calls another person's name.

 

  • يسار
Syllable décomposé: ya-saar
gauche i.e. la direction: gauche.

 

 

  • يمين
Syllable décomposé: ya-miin
droite i.e. la direction droite (opposé à la gauche).

 

 Comment allez vous, Rencontrer et Saluer des gens

  • السلام عليكم
assalamu aalaykum
Syllable décomposé:as-sa-laa-mu rħa-lai-kum
أَس سَ لا مُ عَ لَي كُم
La paix soit avec vous. Islamic Religious

 

 

  • وعليكم السلام
wa aalaykumu asalaam
Syllable décomposé: wa-rħa-lai-ku-mus-sa-laam
Et qu'avec vous soit la paix. C'est la réponse à la phrase précedente.

 

 

  • كم عمرك؟
kam aamru-ka
Syllable décomposé: kam-rħum-ruk
Quel âge avez-vous ?

 

 

  • تشرفنا
tasħarrafna
Syllable décomposé:ta-sħar-raf-naa
Nous sommes honorés utilisé pour signifier "c'était un honneur de vous rencontrer"

 

 

  • مع السلامة
maa assalamäh
Syllable décomposé:ma-rħas-sa-laa-mah
Take care.

 

 

  • وداعاً
wada-aan
Syllable breakdown:wa-daa-`an
Aurevoir

 

  • من أي دولة أنت؟
min ayyi dawlatiń anta?
Syllable décomposé: min-ay-yi-dau-la-tin-ant
De quel pays etes-vous ?

 

  • من أين أنت؟
min ayna anta?
Syllable décomposé: min-ai-na-ante
D'où etes vous ?

 

 

  • إلى اللقاء


:ila aliqaa

Syllable décomposé: i-lal-li-qaa'
A bientôt.

 

  • رائع
raa'irħ
Syllabe décomposée : raa-irħ
Magnifique! OU Splendide!

 

 

  • هيا
hayyaa
Syllabe décomposée : hay-ya
Viens."

 

 

  • هيا بنا
hayyaa bi-naa
Syllabe décomposée : hay-ya-bi-naa
Fait ça.

 

  • لنذهب
li nadħhab
Syllabe décomposée : li-nadħ-hab
Allons-y

 

 

  • حسناً
hžasanân
Syllabe décomposée : ha-sa-nan
D'accord

 

  • مرحباً
marhžabân
Syllabe décomposée : mar-ha-baa
Bienvenue

 

 

  • أجل
ajal
Syllabe décomposée : a-jal
Oui// Certainement

Jamais utilisé pour répondre à quelqu'un appelant un autre nom. Souvent utilisé pour montrer son accord avec quelqu'un.

 

  • بلى
balaà
Syllabe décomposée : ba-laa
Oui, Parfois interprété comme un "oui" fort. Également utilisé pour répondre à une phrase interro-négative. It is especially appropriate for answering (negative) rhetorical questions.

example: Isn't he here? yes. (meaning he is here). Arabic:balaà yes. (he is not here). Arabic: narħam

 

  • كلا
kallaa
Syllabe décomposée : kal-laa
Ney/Hors de question

 

  • ما الأمر ؟
ma el amr
Syllabe décomposée : mal-amr
Qu'est ce que c'est ? When "it" is not a tangible object.
"amr" is sometimes translated as "affair"

 

 

  • ما اسمك ؟
maa esmu-ka
Syllabe décomposée : mas-muk
Quel est votre nom ?

 

  • إسمي ــــ
esmiî <>
Syllabe décomposée : as-mii
Mon nom est ...

 

 

  • أليس كذلك؟
a laisa kadħaalika?
Syllabe décomposée : a-lai-sa-ka-dhaa-lik
right ? This right is not the opposite of "left".

 

  • جيد
jayyid
Syllable décomposé: jay-yid
Bien

 

  • كيف حالك ؟
kaifa hžaalu-ka
Syllabe décomposée : kay-fa-haa-luk
Comment vas-tu ? (informel)

 

  • بخير
bi kħairiń
Syllabe décomposée : bi-khair
Bien
(Seulement pour une question du type: Comment vas-tu ?)

 

 

  • أشعر بالتعب
asħrħuru bi èl tarħabi
Syllabe décomposée : ash-rħu-ru-bit-tarħb ((i))
Je suis fatigué
(Traduit littéralement « (Je) me sens fatigué », mais, en arabe, « Je » (انا) peut être omis si le sens de la phrase permet de le déduire)

 

  • أشعر بالإنهاك
asħrħuru bi el inhaaki
Syllabe décomposée : ash-`u-ru-bil-in-haak
Je suis épuisé
(Également traduit littéralement : « Je me sens épuisé »)

 

  • أين الـحمام ؟
aina al-hamaam
Syllable décomposé: ai-nal-ham-maam
Où est la salle de bain ?

 

  • أين الـمطار ؟
aina al-mataar
Syllable décomposé: ai-nal-ma-taar
Où est l'aeroport ?

 

  • أين الـفندق ؟
aina al-funduq
Syllable décomposé: ai-nal-fun-duq
Où est l'hotel ?

 

  • أنا أحب هذه الـمدينة
ana uhibbu haadhihi al-madeenäh
a-na-u-hib-bu-haa-dhi-hil-ma-dee-nah
J'adore cette ville.

 

  • هل تتحدث الإنجليزية ؟
hal tatahaddeth al enjlizieh
Syllable décomposé: hal-ta-ta-Had-di-thal-in-ji-lee-zee-a)
Parlez-vous anglais ?
The pronoun you (أنت) wasn't written because it can be understood from the sentence. So, if you want to say Do you speak english, then you'll say "تتحدث أنت الإنجليزية؟ " (tatahaddeth anti al enjlizieh).
The question word hal (هل) is like "est-ce que" in French but you inverted the subject and verb after it, but then removed the subject as it can be understood from the sentence so you can translate the above phrase in French literally like "Est-ce que parles anglais?", but it gives the same meaning as "Est-ce que tu parles anglais?"

 

 

  • هل تتحدثين الإنجليزية ؟
hal tatahaddethiina al enjiliiziyyäh
Syllable décomposé: hal-ta-ta-Had-di-thee-na-al-in-ji-lee-zee
Parlez-vous anglais ? En parlant à une femme.

 

  • هل تشرب الشاي ؟
hal tashraba al-shaay?
Syllable décomposé: hal-tash-ra-bash shaay
Voulez-vous boire un thé ? En parlant à un homme.

 

 

  • هل تشربين الشاي ؟
Words alone: hal tashrabiina al-shaay?
Syllable décomposé: hal-tash-ra-bee-nash-shaay?
Voulez-vous boire un thé ? En parlant à une femme.

 

  • هل تأكل اللحم ؟
Words alone: hal ta'kul al-laham
Syllable breakdown:hal-ta'-ku-lal-la-ham? '=glottal stop does not equal 3 ع
Do you (guy) eat meat? When talking to a male.

 

 

  • هل تأكلون اللحم ؟
Words alone: hal ta'kuluu al-laham?
Spoken fluently: hal-ta'-ku-lul-la-ham?
Do you (guys) eat meat? When talking to a group that has some males.

 

  • هل تأكلين اللحم ؟
hal-ta'-ku-lee-nal-la-ham?
Do you (girl) eat meat? When talking to a female.

 

 


Talking about yourself

  • لا آكل اللحم
laa aakulu al-laham
Syllable décomposé: laa-aa-ku-lul-la-Ham
Je ne mange pas de viande

 

  • لا آكل لحم الخنزير
laa aakulu laham al-khunzeer
Syllable décomposé: laa-aa-ku-lu-la-Ham-al-khun-zeer
Je ne mange pas de porc

 

  • لا أشرب الشاي
laa ashrabu al-shaay
Syllable décomposé: laa-ash-ra-bul-shay
Je ne bois pas de thé

 

  • أريد أن آكل
ureedu an aakul
Syllable décomposé: u-ree-du-an-aa-kul
Je veux manger.

 

  • أريد أن آكل الخبز
ureedu an aakul al-khubz
Syllable décomposé: u-ree-du-an-aa-ku-lal-khubz
Je veux manger du pain.

 

 

  • أنا أستطيع أن أتكلم اللغة الإنجليزي
ana astatii`u an atakallama al-lughatu al-injileezee
Syllable décomposé: a-na-as-ta-tii-`u-an-a-ta-kal-la-mal-lu-gha-tul-in-gi-lee-zee
Je parle anglais.

 

  • Arabe العربيّة (al-ara'beeya)
  • Bonjour مرحبًا (mar'Haba)
  • Aurevoir إلى اللقاء (ila-lli'qa')
  • S'il vous plaît من فضلك (min 'fad/lak)
  • Merci شكرًا ('Shukran)
  • Celui là ذلك ('Dalika)
  • Combien ? كمْ؟ (kam)
  • Anglais الإنجليزيّة /alʔinʤliˈzeeya/ (formal),/alʔinkliˈzeeya/ (colloquial)
  • Oui نعم ('na-am)
  • Non لا (la:)
  • Où est la salle de bain ? أين الحمّام؟ (aina-ham'ma:m)
  • Quel est votre nom ? ما اسمك؟ ('ma 'ismuk)
  • Aurevoir مع السلامة (ma-a ssa'lama)
  • Je ne sais pas لا أعرف (laa a`rif)
  • Je ne comprend pas لا أفهم (laa afham)
  • Je ne me rappel pas لا أتذكر (laa atadhakkar)
  • Bienvenue أهلاً وسهلاً بكم (ahlan wa sahlan bikum)
  • Je suis malade أنا مريض (ana marid)
  • Bonjour السلام عليكم (assalaamu `alaikum)
  • Bonjour (réponse), comment allez vous ? وعليكم السلام! كيف الحال؟ (wa-`alaikum al-salaam. kaifa al-haal)
  • Bien, et vous ? بخير، الحمد لله. وكيف أنت؟ (bikhairin, alhamdu lillaahi. wa kaifa ant)
Lien Permanent::

4.24.2010 - phrase et mots arabe

je t'ai reconnu= araftek.
arette de crier= barka ma taz3ak! (3=A)
son pote(a une fille)= sahab'ha (son ami à la fille) sahbou (son ami au garçon)

elle m'enerve= narvatni
il m'enerve= narvani ...
tu te fiche de moi= tchikh ou tatmaskhar bya... à la constantinoise :mrgreen:
je m'en fiche de lui= maalabalich bih!
on a pas le droit de..= ma andnach el hak ...

donne nous a manger!= atina nak'lou

comment je vais faire?=kifech en'dir

j'aime mon pays qui est l'algérie= n'habb bladi l'algérie
peut être que il sera plus intelligent la prochaine fois=balak ykoun (je sais plus comment dire intelligent en algérois:confused:) l'khetra el djaya

tu lui dit pas= mat'koulouche

je pense= djabbli rabbi c'est je pense que
je réfléchi=rani n'khemem

Vite = bel'khaf.
Elle a besoin de qqch = rahi mahtaja l'....ya d autre version mais je donne le plus facile à retenir!

mieu que mainteneant??
= Khir men dorka (dorka = douka comme tu dis..)


smah-li  yâ si-mohammed,   

Excusez-moi Monsieur

si-mohammed : Terme générique (nom du prophète) : on suppose que tout le monde s'appelle comme çà.

 

(L23-1b)  قل  لي  من  فضلك  وين  جات   ساحة   الشهدا ؟

 


qûl-li  men-fodl-ek : wîn  jât  sâhet-esh-shuhada ? 

Dites-moi s'il vous plaît où se trouve la place des Martyrs ?

 

(L23-2) منين  انت ؟

 


mnîn  enta ? 

D'où êtes-vous ?

 

(L23-3)  م ا تعرفش  العاصمة  ؟

 

ma-te`ref-sh  el-`âsima ? 

Vous ne connaissez pas la capitale ?

 

(L23-4a) لا ما نعرفهاش. أنا  من  بالد   القباعل

 


lâ,  ma-ne`ref-ha-sh ! ana  men  blâd-el-qabâ`il
  

Non, je ne la connais pas !  Je suis de Kabylie (le pays des tribus)..

ma-ne`ref-ha-sh : Verbe `raf à la négative + pronom suffixe complément.

 

(L23-4b) هذي  هي  المرّة  الاولى  و  أنا  في العاصمة  

 


dhi  hiyya   l-marra  l-ûla  w-ana  f-el-`âsima.
 

C'est la première fois que je suis dans la capitale.

 

(L23-5a) شُف : خذ  الطريق  هذي  

 

shûf : khûd (ou dh ?)   et-trîq  hâdhi  

Regardez : prenez cette route 

 

(L23-5b) و  دُر   مع  الشارع  الثاني   على  اليمين 

 

u  dûr  m`a  sh-shâri`eth-thâni   `la-l-yemîn. 

 et tournez à la deuxième rue à droite.

 

(L23-5b) من  بعد ، اهبط  قبالة  حتّى  توصل   لساحة  الشهدا 

 


men ba`d,  a-hbet  qbâla   hetta  tûsel  l-sâhet-esh-shûhada.

Ensuite, descendez tout droit jusqu'à ce que vous arriviez à la Place des Martyrs.

 

(L23-6)بارك  الله  فيك !  يا سي  محمّد  

 


bâraka-llâh-u  fîk, yâ si-mohammed.
 

Merci beaucoup, monsieur !

Lien Permanent::

4.23.2010 -

Kamel Kalamak __amr diab_______Accomplir les mots _  (lyrics)

Kamel Kalamak elila di ma3ak ana ____Accomplir les mots d'ur cette nuit avec les autres mots
Kamel Kalamak wo 2oly ya kol 3omry ya ana __L'accomplir et me dire, ma vie entière
Kamel Kalamak elila di ma3ak ana _____Accomplir les mots d'ur cette nuit avec les autres mots
Kamel Kalamak wo 2oly ya kol 3omry ya ana ___L'accomplir et me dire, ma vie entière

Di kol Kelma wenta ganby 2oltaha ___Tout les mots u ont indiqué quand u sont avec moi
ba7lam 7abiby te2ol ba7ebak ba3daha _Mon amour im rêvant avec amour u de l'énonciation i d'u après lui _

ya sha`3elny la la __Qui me fait le lalalala occupé
lalalalalalala_____________lalala
tesh`3elny lala lalalalala ___M'inciter à penser au lalalala d'u
w sibni lala____________And leave me lalalaalaaa

kelmet ba7ebak kelmet 7abiby ____L'amour u, le mot du mot i mon amour
ah ya 7abiby low 2oltahaly ______Oh mon amour si u l'indiquait à moi
ya lala lala ya lala lala ______alalalalaaalaalyy

E7sasy beek maba2etsh 2ader awsefo___ Mon sentiment vers la pente d'u soit exprimé
E7sas le2wel mara 2lby be3rafo _______Un sentiment que mon coeur le savent
E7sasy beek maba2etsh 2ader awsefo ____Mon sentiment vers la pente d'u soit exprimé
E7sas le2wel mara 2lby be3rafo _________Un sentiment que mon coeur le savent

Ah ya 7abiby ya kol 7aga fi donety____ Oh mon amour qui est chaque chose dans ma vie
enta 3azaby wenta bardo far7ty _____U sont mon suferring et u r également mes happennies

ya sha`3elny la la___Qui me fait le lalalala occupé
lalallaa
tesh`3elny lala lalalalala ____M'inciter à penser au lalalala d'u
w sibni lala___________And leave me lalalaalaaa

kelmet ba7ebak kelmet 7abiby ___L'amour u, le mot du mot i mon amour
ah ya 7abiby low 2oltahaly _____Oh mon amour si u l'indiquait à moi
ya lala lala ya lala lala ____alalalalaaalaalyy

kelmet ba7ebak kelmet 7abiby ___L'amour u, le mot du mot i mon amour
ah ya 7abiby low 2oltahaly _____Oh mon amour si u l'indiquait à moi
ya lala lala ya lala lala _____alalalalaaalaalyy
lien permanent

7ABIBY YA OMRY_amr diab_____MON AMOUR, MA VIE  (lyrics)

7ABIBY YA OMRY______MON AMOUR, MA VIE

7abibi ya omry______MON AMOUR, MA VIE
ana kolly gera7_______Je suis totalement blessé
Law kont habibak ________Si j'étais votre aimé,
sebny arta7_______me laisser être
Ana raya7 feen ______Là où AM I allant
ana rage3 tany_______Je retourne encore
ana mosh hansak_______Je n'oublierai pas que vous
wala 'olt insany_________ et moi ne t'avez pas demandés de m'oublier
Law yoom_______Si un jour
bi gheiri______vous avez des sentiments pour des autres

Law yoom _____Si un jour
hanneit li gheiry______vous désirez un autre
Sada'ny mosh haloomak _____ me croyez, je ne vous blâmerez pas
law ablak 7ob tany
______si vous rencontrez un autre amour
lien permanent

ALLEM ALBY EL GHARAAM__amr diab__________ENSEIGNER MON COEUR ROMAN  (lyrics)

ALLEM ALBY EL GHARAAM____________ENSEIGNER MON COEUR ROMAN

Ya 7abibi wenta ganbi_________________Mon amour, quand vous êtes par mon côté
Ahlem watmana eih? ________________Que rêve et des espoirs ai-je ?
Ma khalas al ahlem ganbi_____________Il plus de ; le rêve est par mon côté
We 3oyoni dayba fih_____________        Et mes yeux se dissolvent dans lui
Arrab menny kaman_______________Venez plus près de moi
Orbak howa alaman                                Vos environnements sont sûrs 
Banadeelak men zaman___________Je vous avais appelé pour des âges
Ta3ala dommeni_________________Venez me tenir

CHORUS:
3allem albi el gharaam________Enseigner mon coeur roman
Kallemni a7la kalaam_________Me dire le plus doux des mots
3eish ma3aya fel a7lam______Vivent les rêves avec moi
Ya 7abibi 7ebbeni_________Mon amour, m'aiment

Sada'ny wenta dayeb bein____Me croire quand vous êtes entre
lahfa wishtia'                              anticipation et désirer ardemment
Bit a3lem al habayeb yenso _Enseigner l'amoureux à oublier
kelmit fora'______________le mot « séparation 
Ya habibi ya malak _______Mon amour, mon ange,
bensa al dunya m3ak_____J'oublie le monde avec toi
Wagy leya dunyat howak ________ et moi viendra au monde de votre  d'amour

awl ma tedommeni _____quand vous me tenez
Ya habibi ana kolly leek, ______Mon amour, je suis tout pour toi
3ash'ak wana bein eideek____Je t'aime quand je suis dans des vos bras
Wala shee' yeghla 3aleek _____Et rien n'est trop précieux pour toi,
law bass tedommeni_______si vous me jugez seulement serré

Lien Permanent::

<- Page précédente :: Page suivante ->

About Me

............................... je suis ici pour parler de la langeus arabe est ausii de mode pasque j'aime aussi je suis francaise est non algerienne je suis chretienne et non musulmane j'ai 24 ans est j'aime apprendre est decouvrir se qui se passe dans ce monde sans juger en resper avec le choix de tous le monde j'accepte les ami d'ailleur il n'y a que qui pourons me metre des com's passer une bonne journee a bentot la prochaine fois je frais un blog sur l'anglais on me dira peux etre d'etre trop arabe pour apprendreee

Menu

Accueil
Voir mon profil
Archives
Mes Amis
Contact

Mes Amis

jessica92
ZINASTYLE22
lamya
ange8
fatiha75
Thyde
carolotte33
nounette